Polish subtitles for The Tale of Tiffany Lust
Summary
- Created on: 2025-01-18 10:04:32
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_tale_of_tiffany_lust__23917-20250118100432-pl.zip
(7.8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Tale of Tiffany Lust (1981)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
The tale of Tiffany Lust-1.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:28,987 --> 00:00:31,448
Mam problem
i jest mi z tym źle.
9
00:00:32,031 --> 00:00:34,743
Cóż, Florence Nightingale
jest tu po to, abyś poczuła się lepiej.
10
00:00:35,076 --> 00:00:36,870
Muszę teraz obciągnąć.
11
00:00:37,203 --> 00:00:38,413
- Od razu?
- Tak.
12
00:00:38,872 --> 00:00:40,006
Dlaczego?
13
00:00:40,039 --> 00:00:41,199
Umówiłam się na lunch
14
00:00:41,666 --> 00:00:43,626
i jeśli nie łyknę czegoś przedtem,
15
00:00:44,252 --> 00:00:47,046
to potem jem za dużo.
16
00:00:48,173 --> 00:00:50,759
Tak... to odmiana bulimii.
17
00:00:51,509 --> 00:00:53,595
Są jacyś chętni?
18
00:00:56,306 --> 00:00:57,440
<i>No to ci sę udało,</i>
19
00:00:57,474 --> 00:01:00,226
<i>bo u gościa numer 8
szybko znajdziesz</i>
20
00:01:00,560 --> 00:01:01,853
<i>poranną przekąskę.</i>
21
00:01:03,605 --> 00:01:04,722
Proszę bardzo.
22
00:01:08,651 --> 00:01:09,827
O... tak...
23
00:01:10,069 --> 00:01:11,070
To jest cudowne.
24
00:01:25,335 --> 00:01:30,048
<i>Słuchasz
00:00:28,987 --> 00:00:31,448
Mam problem
i jest mi z tym źle.
9
00:00:32,031 --> 00:00:34,743
Cóż, Florence Nightingale
jest tu po to, abyś poczuła się lepiej.
10
00:00:35,076 --> 00:00:36,870
Muszę teraz obciągnąć.
11
00:00:37,203 --> 00:00:38,413
- Od razu?
- Tak.
12
00:00:38,872 --> 00:00:40,006
Dlaczego?
13
00:00:40,039 --> 00:00:41,199
Umówiłam się na lunch
14
00:00:41,666 --> 00:00:43,626
i jeśli nie łyknę czegoś przedtem,
15
00:00:44,252 --> 00:00:47,046
to potem jem za dużo.
16
00:00:48,173 --> 00:00:50,759
Tak... to odmiana bulimii.
17
00:00:51,509 --> 00:00:53,595
Są jacyś chętni?
18
00:00:56,306 --> 00:00:57,440
<i>No to ci sę udało,</i>
19
00:00:57,474 --> 00:01:00,226
<i>bo u gościa numer 8
szybko znajdziesz</i>
20
00:01:00,560 --> 00:01:01,853
<i>poranną przekąskę.</i>
21
00:01:03,605 --> 00:01:04,722
Proszę bardzo.
22
00:01:08,651 --> 00:01:09,827
O... tak...
23
00:01:10,069 --> 00:01:11,070
To jest cudowne.
24
00:01:25,335 --> 00:01:30,048
<i>Słuchasz
Screenshots:
No screenshot available.