Bulgarian subtitles for [MissaX] Selena Love - Dream Come True
Summary
- Created on: 2025-05-06 12:21:03
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_selena_love_dream_come_true__25430-20250506122103-bg.zip
(12 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MissaX] Selena Love - Dream Come True (2025)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
[MissaX] Selena Love - Dream Come True – Fxpornhd-bg.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:05,190 --> 00:01:06,630
Това носи този човек от колежа.
9
00:01:08,760 --> 00:01:11,500
Защо трябваше да отидеш, за да останеш, че е така
Далеч?
10
00:01:11,640 --> 00:01:12,920
Можеше да останеш дори вкъщи.
11
00:01:14,160 --> 00:01:15,480
Това настоява да отида.
12
00:01:16,620 --> 00:01:17,780
Това ли си съквартирант?
13
00:01:18,120 --> 00:01:20,060
Да, един от тях шест от нас.
14
00:01:20,140 --> 00:01:21,300
О, нямам търпение да се запознаем.
15
00:01:22,490 --> 00:01:23,490
Да, добре.
16
00:01:23,780 --> 00:01:24,780
По -късно.
17
00:01:25,050 --> 00:01:26,080
Позволете ми да ви покажа моята стая.
18
00:01:45,410 --> 00:01:46,410
Уау,
19
00:01:56,600 --> 00:01:58,140
Стаята ви е толкова голяма.
20
00:01:58,440 --> 00:01:59,780
Тук е толкова хубаво.
21
00:02:00,900 --> 00:02:02,660
Много е по -фантастично, отколкото си мислех.
22
00:02:03,060 --> 00:02:04,900
Как си позволявате това място?
23
00:02:05,660 --> 00:02:06,660
Правим го на училището.
24
00:02:0
00:01:05,190 --> 00:01:06,630
Това носи този човек от колежа.
9
00:01:08,760 --> 00:01:11,500
Защо трябваше да отидеш, за да останеш, че е така
Далеч?
10
00:01:11,640 --> 00:01:12,920
Можеше да останеш дори вкъщи.
11
00:01:14,160 --> 00:01:15,480
Това настоява да отида.
12
00:01:16,620 --> 00:01:17,780
Това ли си съквартирант?
13
00:01:18,120 --> 00:01:20,060
Да, един от тях шест от нас.
14
00:01:20,140 --> 00:01:21,300
О, нямам търпение да се запознаем.
15
00:01:22,490 --> 00:01:23,490
Да, добре.
16
00:01:23,780 --> 00:01:24,780
По -късно.
17
00:01:25,050 --> 00:01:26,080
Позволете ми да ви покажа моята стая.
18
00:01:45,410 --> 00:01:46,410
Уау,
19
00:01:56,600 --> 00:01:58,140
Стаята ви е толкова голяма.
20
00:01:58,440 --> 00:01:59,780
Тук е толкова хубаво.
21
00:02:00,900 --> 00:02:02,660
Много е по -фантастично, отколкото си мислех.
22
00:02:03,060 --> 00:02:04,900
Как си позволявате това място?
23
00:02:05,660 --> 00:02:06,660
Правим го на училището.
24
00:02:0
Screenshots:
No screenshot available.