Bulgarian subtitles for (Mommy’s Boy) Saving Them Both For Marriage
Summary
- Created on: 2025-05-07 19:31:58
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mommy_s_boy_saving_them_both_for_marriage__25452-20250507193158-bg.zip
(22.9 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
(Mommy’s Boy) Saving Them Both For Marriage (2025)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
257975_full_en_1746567389 (1).srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:29,409 --> 00:00:30,739
Може би всеки ден.
9
00:00:31,181 --> 00:00:33,058
Да, трябва да идвам всеки ден.
10
00:00:34,309 --> 00:00:36,370
-Бих искал това. -Мммм.
11
00:00:36,790 --> 00:00:38,188
Много бих искал това.
12
00:00:44,111 --> 00:00:45,111
[кикотене]
13
00:00:46,655 --> 00:00:47,805
[стъпки приближават]
14
00:00:53,971 --> 00:00:55,164
Чук, чук.
15
00:00:58,917 --> 00:01:01,014
Е, мили мои.
16
00:01:01,019 --> 00:01:03,672
Мисля, че може би трябва да поговорим.
17
00:01:04,840 --> 00:01:06,383
Разбира се, мамо, а за какво?
18
00:01:06,800 --> 00:01:08,402
За какво, госпожо Уилямс?
19
00:01:08,610 --> 00:01:12,568
Знам, че търсиш начини да правиш секс
20
00:01:12,573 --> 00:01:14,683
без да отнема девствеността на Лилит.
21
00:01:17,599 --> 00:01:20,581
Няма проблем, няма от какво да се срамуваш.
22
00:01:20,939 --> 00:01:22,953
И двамата сте над 18 години.
23
00:01:22,958 --> 00:01:25,235
Свободен си да правиш каквото си искаш.
24
00:01:26,528 --> 00:
00:00:29,409 --> 00:00:30,739
Може би всеки ден.
9
00:00:31,181 --> 00:00:33,058
Да, трябва да идвам всеки ден.
10
00:00:34,309 --> 00:00:36,370
-Бих искал това. -Мммм.
11
00:00:36,790 --> 00:00:38,188
Много бих искал това.
12
00:00:44,111 --> 00:00:45,111
[кикотене]
13
00:00:46,655 --> 00:00:47,805
[стъпки приближават]
14
00:00:53,971 --> 00:00:55,164
Чук, чук.
15
00:00:58,917 --> 00:01:01,014
Е, мили мои.
16
00:01:01,019 --> 00:01:03,672
Мисля, че може би трябва да поговорим.
17
00:01:04,840 --> 00:01:06,383
Разбира се, мамо, а за какво?
18
00:01:06,800 --> 00:01:08,402
За какво, госпожо Уилямс?
19
00:01:08,610 --> 00:01:12,568
Знам, че търсиш начини да правиш секс
20
00:01:12,573 --> 00:01:14,683
без да отнема девствеността на Лилит.
21
00:01:17,599 --> 00:01:20,581
Няма проблем, няма от какво да се срамуваш.
22
00:01:20,939 --> 00:01:22,953
И двамата сте над 18 години.
23
00:01:22,958 --> 00:01:25,235
Свободен си да правиш каквото си искаш.
24
00:01:26,528 --> 00:
Screenshots:
No screenshot available.