Register | Log-in

Spanish subtitles for [MIDE-752] Kana KUSAKABE

Summary

[MIDE-752] Kana KUSAKABE
  • Created on: 2025-05-30 21:53:14
  • Language: Spanish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mide_752_kana_kusakabe__31839-20250606215314.zip    (18.9 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDE-752 - SPANISH
Not specified
Yes
MIDE-752.1.www-avsubtitles-com++BOT++.es.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:43,543 --> 00:00:47,446
Llámame

9
00:00:47,547 --> 00:00:55,154
Hola Yumichan actualmente estoy comiendo

10
00:00:58,091 --> 00:01:01,060
La lonchera es increíble.
Delicioso

11
00:01:01,161 --> 00:01:08,734
Hmm... Mantente bien. Terminaré el
trabajo rápidamente hoy. Iré a casa pronto

12
00:01:08,835 --> 00:01:15,340
Sí. Solo un momento, Yumichan.

13
00:01:15,442 --> 00:01:17,109
Este

14
00:01:17,410 --> 00:01:20,212
Por supuesto, el almuerzo gratis es...

15
00:01:20,747 --> 00:01:24,450
Pero aquí, en la empresa, no actúes como si estuvieras en casa.

16
00:01:24,551 --> 00:01:26,785
Lo siento

17
00:02:33,887 --> 00:02:39,258
"Difundiendo pulmones jugosos, perra sin leche".

18
00:02:48,088 --> 00:02:51,088
Yumichan: Curry hoy!! ¿Has terminado
tu trabajo? Muy cansado, ¿verdad?

19
00:02:55,500 --> 00:02:57,500
Uchimura-kun

20
00:02:58,513 --> 00:03:02,548
- Lo siento por el trabajo.
- No importa

21
00:03:03,483 --> 00:03:06,952
Muy atento a la esposa, ¿verdad?
Tan

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments