Show subtitles preview ▼
8
00:02:23,810 --> 00:02:24,350
I'm Karen Kaede.
9
00:02:25,450 --> 00:02:26,270
You said it so quickly.
10
00:02:28,710 --> 00:02:30,270
How long have you been shooting at Hideyamonket?
11
00:02:35,260 --> 00:02:36,740
It's been about a year and a half.
12
00:02:38,500 --> 00:02:39,380
A year and a half?
13
00:02:39,580 --> 00:02:39,700
Yes.
14
00:02:40,480 --> 00:02:41,000
It hasn't changed.
15
00:02:41,580 --> 00:02:42,260
A year and a half.
16
00:02:42,860 --> 00:02:44,200
What have you been doing for a year and a half?
17
00:02:45,260 --> 00:02:46,820
I've been going over there and over here.
18
00:02:48,420 --> 00:02:48,940
Over there?
19
00:02:50,980 --> 00:02:51,700
Where is over there?
20
00:02:52,940 --> 00:02:53,800
The Kansai area.
21
00:02:54,300 --> 00:02:55,040
The Kansai area?
22
00:02:56,700 --> 00:02:57,800
You've been to the Kansai area?
23
00:02:59,120 --> 00:02:59,680
I see.
24
00:03:00,400 --> 00:03:02,140
There's a lot of delicious food, too.
25