Korean subtitles for [MIAA-151] : Pure Love Ntr It Seems That Your Best Friend Is in Love with Me, but I'm Actually in Love with You, So Will You Fuck Me Instead? Amy Fukada
Summary
- Created on: 2025-06-06 10:30:04
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
miaa_151_pure_love_ntr_it_seems_that_your_best_fri__33438-20250613103004.zip
(20.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIAA-151 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIAA-151.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:02,460 --> 00:02:05,960
좀처럼 정해지지 않아서
계속 기다리고 있었어
9
00:02:06,110 --> 00:02:07,610
들어와 들어와
10
00:02:17,200 --> 00:02:21,200
<font color="#0080ff">~ 순애NTR ~</font>
네 친구가 나를 좋아하는 것 같은데
나는 너를 좋아하고 있어
11
00:02:21,300 --> 00:02:24,800
<font color="#0080ff">~ 순애NTR ~</font>
그러니까 나를 NTR해주지 않을래?
<font color="#ff00ff">- 후카다 에이미 -</font>
12
00:02:33,870 --> 00:02:37,570
그럼 어떻게 할까 동창회
13
00:02:39,900 --> 00:02:42,900
나는 꽤 연락 했어
14
00:02:43,800 --> 00:02:48,200
A반이랑 B반은 거의 다 연락했어
15
00:02:48,510 --> 00:02:50,110
C반이랑 D반은 어떻게 됐어?
16
00:02:50,200 --> 00:02:52,700
뭐 그냥저냥...
17
00:02:56,750 --> 00:02:58,750
그럼 연락은 어느정도 됐네
18
00:02:59,540 --> 00:03:02,840
다음은 시간과 장소를 정하는 건데...
19
00:03:03,360 --> 00:03:07,000
- 어쩌지...
- 음...
20
00:03:18,770 --> 00:03:21,770
아아~ 피곤하다
이제 못하겠어
21
00:03:22,840 --> 00:03:24,340
이걸로 정해졌어
22
00:03:25,750 --> 00:03:27,450
전혀 정해지지 않았잖아
23
00:03:28,400 --> 00:03:31,750
예전부터 결정하는 거 어려워했었지
24
00:03:33,510 --> 00:03:34,910
그치?
25
00:03:35,000 --> 00:03:38,500
00:02:02,460 --> 00:02:05,960
좀처럼 정해지지 않아서
계속 기다리고 있었어
9
00:02:06,110 --> 00:02:07,610
들어와 들어와
10
00:02:17,200 --> 00:02:21,200
<font color="#0080ff">~ 순애NTR ~</font>
네 친구가 나를 좋아하는 것 같은데
나는 너를 좋아하고 있어
11
00:02:21,300 --> 00:02:24,800
<font color="#0080ff">~ 순애NTR ~</font>
그러니까 나를 NTR해주지 않을래?
<font color="#ff00ff">- 후카다 에이미 -</font>
12
00:02:33,870 --> 00:02:37,570
그럼 어떻게 할까 동창회
13
00:02:39,900 --> 00:02:42,900
나는 꽤 연락 했어
14
00:02:43,800 --> 00:02:48,200
A반이랑 B반은 거의 다 연락했어
15
00:02:48,510 --> 00:02:50,110
C반이랑 D반은 어떻게 됐어?
16
00:02:50,200 --> 00:02:52,700
뭐 그냥저냥...
17
00:02:56,750 --> 00:02:58,750
그럼 연락은 어느정도 됐네
18
00:02:59,540 --> 00:03:02,840
다음은 시간과 장소를 정하는 건데...
19
00:03:03,360 --> 00:03:07,000
- 어쩌지...
- 음...
20
00:03:18,770 --> 00:03:21,770
아아~ 피곤하다
이제 못하겠어
21
00:03:22,840 --> 00:03:24,340
이걸로 정해졌어
22
00:03:25,750 --> 00:03:27,450
전혀 정해지지 않았잖아
23
00:03:28,400 --> 00:03:31,750
예전부터 결정하는 거 어려워했었지
24
00:03:33,510 --> 00:03:34,910
그치?
25
00:03:35,000 --> 00:03:38,500
Screenshots:
No screenshot available.