Show subtitles preview ▼
8
00:01:42,400 --> 00:01:44,800
私の体を弛緩した
9
00:01:47,000 --> 00:01:48,800
情けない旦那 思ったもんだね、奥さん。
10
00:01:51,900 --> 00:01:52,900
身代わりなんて悲しいだろ。
11
00:02:06,200 --> 00:02:08,600
これは契約だ。
12
00:02:10,600 --> 00:02:11,700
借金 分の記述は、
13
00:02:13,200 --> 00:02:16,400
俺の奴隷になってもらう。
14
00:02:24,300 --> 00:02:30,300
思った通り いいからだな。
15
00:02:31,900 --> 00:02:34,200
これからしばらく使いまくる としよう
16
00:02:34,200 --> 00:02:42,800
債務者と債権者が交わした契約。
17
00:02:45,800 --> 00:02:46,000
返せない
18
00:02:46,000 --> 00:02:50,400
借金を帳消しにする代わりに私の体を拘束させる。
19
00:02:52,400 --> 00:02:53,000
すなわち、
20
00:02:54,300 --> 00:02:55,400
性奴隷にされる。
21
00:03:12,195 --> 00:03:16,795
借金 減らしたよな、協力してやるからよ。
22
00:03:21,395 --> 00:03:22,695
奥さんも協力するんだよな。
23
00:03:25,595 --> 00:03:26,295
そうだよな。
24
00:03:28,995 --> 00:03:40,595
じゃあ こういうこともいいからやめろ
25
00:03:40,595 --> 00:03:44,695
何言ってんだよお前の借金を減らすために よ
26
00:03:44,695 --> 00:03:49,195
協力してんだよ 見とけ しっかり奥さんもほら
27
00:03:49,195 --> 00:04:01,295
やる気だぞ ほら しっかり見とけよ
28
00:04:12,195 --> 00:04:13,09