Show subtitles preview ▼
8
00:04:33,106 --> 00:04:36,043
기다리게해서 미안합니다
9
00:04:51,091 --> 00:04:54,127
나는 모리카와 딘
10
00:04:54,161 --> 00:04:57,097
이 병원을 어떻게 아셨나요?
11
00:04:58,131 --> 00:05:01,068
인터넷에서 찾은
12
00:05:01,101 --> 00:05:04,037
100% 효과적이라고 합니다
13
00:05:05,072 --> 00:05:08,108
아내와 나는 나이가 많이 다르다
14
00:05:08,141 --> 00:05:14,081
하지만 나는 모든 것을 위해 아이를 원해
15
00:05:15,115 --> 00:05:18,051
전례가 없는 치료법이다
16
00:05:24,091 --> 00:05:27,127
그것은 확실히 당신을 나쁜 임신하게 만들 것입니다
17
00:05:32,099 --> 00:05:35,035
너무 가까이
18
00:05:37,070 --> 00:05:40,107
인터넷에서 정보를 확인했습니까?
19
00:05:41,074 --> 00:05:44,111
다른 병원에서 치료를 받았어야죠?
20
00:05:45,078 --> 00:05:48,115
나는 몇 군데 가보았지만 그들 중 누구도 일하지 않았다
21
00:05:51,084 --> 00:05:54,121
먼저 씨의 정액을 확인하고 싶어요
22
00:06:07,067 --> 00:06:10,037
의사
23
00:06:10,070 --> 00:06:13,106
나는 당신의 훌륭한 학교를 검토하고 싶습니다.
24
00:06:26,086 --> 00:06:29,122
정액먹기전에 감도 높여야지
25
00:06:32,092 --> 00:06:35,128
진정해
26
00:06:36,096 --> 00:06:39,132
나 한테 줘
27
00:06:40,067 --> 00:06:43,103
확인
28
00:07:01,088 --> 00:0