Show subtitles preview ▼
8
00:01:30,368 --> 00:01:36,512
必要な書類
9
00:01:49,568 --> 00:01:55,712
妹で処理できる作業は
10
00:01:55,968 --> 00:02:02,112
映画 図書
11
00:02:08,768 --> 00:02:14,912
ゴーカイジャー 画像
12
00:02:15,168 --> 00:02:21,312
結構されてますよね
13
00:02:21,568 --> 00:02:27,712
なんかこう 支度だと作業がしづらい っていう噂
14
00:02:27,968 --> 00:02:34,112
仕事っていうのはお互いの面と向かって
15
00:02:34,368 --> 00:02:40,512
目と目を合わせてさあ 話さないと何かこう
16
00:02:40,768 --> 00:02:46,912
熱意って行かないと思うんだよね
17
00:02:47,168 --> 00:02:53,312
今 娘が
18
00:02:53,568 --> 00:02:59,712
お父さんが言うと
19
00:02:59,968 --> 00:03:06,112
受験勉強に集中できないなんて言われちゃったりすると
20
00:03:54,752 --> 00:04:00,896
ここでちょっと言えなくて
21
00:04:01,152 --> 00:04:07,296
誰もいない
22
00:04:57,471 --> 00:05:03,615
私 課長のことが好きなんです
23
00:05:03,871 --> 00:05:10,015
ちょっと大好き
24
00:05:10,271 --> 00:05:16,415
そんなこと言われても
25
00:05:16,671 --> 00:05:22,815
嫌いですか
26
00:05:23,071 --> 00:05:29,215
カツオのことが大好きなんです
27
00:05:29,471 --> 00:05:35,615
呼んでも僕は
28
00:05:35,871 --> 00:05:42,015
猫娘 憲久