Show subtitles preview ▼
8
00:02:26,042 --> 00:02:29,042
I understand. Please wait a moment.
9
00:03:01,818 --> 00:03:08,298
Can I give you a valuable time and explain the system of the store?
10
00:03:11,546 --> 00:03:16,746
The system of this store is only 110 minutes.
11
00:03:16,746 --> 00:03:20,226
It is below that.
12
00:03:20,226 --> 00:03:25,026
And to provide the customers with the finest service
13
00:03:25,026 --> 00:03:31,026
We prohibit the installation of sanitary equipment on Companion.
14
00:03:35,546 --> 00:03:40,446
I'll call you as soon as I'm ready, so please wait a moment.
15
00:03:40,446 --> 00:03:42,946
I'll be on my way.
16
00:03:56,794 --> 00:03:58,794
Excuse me.
17
00:04:06,714 --> 00:04:08,714
Thank you for waiting.
18
00:04:08,714 --> 00:04:11,714
I'm ready, so I'll show you around.
19
00:04:12,714 --> 00:04:14,714
This way, please.
20
00:04:44,666 --> 00:04:50,666
Nice to meet you. I'm Amakawa, and I'll be your host today.
21
00:04:51,666 --> 00:04:54,666
I hope you en