Show subtitles preview ▼
8
00:01:10,656 --> 00:01:11,680
ไม่มีหิมะ
9
00:01:11,936 --> 00:01:13,216
yasu กับเงินเดือน
10
00:01:15,264 --> 00:01:16,032
ปีอะไร
11
00:01:16,544 --> 00:01:22,688
ไม่ มันต้องใช้เวลาหลายสิบปี
12
00:01:23,712 --> 00:01:26,528
เรา
13
00:01:26,784 --> 00:01:32,928
ฉันไม่ได้ให้ยืมเพื่อการกุศล
14
00:01:33,184 --> 00:01:36,512
ฉันไม่สามารถทำอย่างนั้นได้
15
00:01:36,768 --> 00:01:37,792
นั่นคือ
16
00:01:39,328 --> 00:01:40,864
เป็นไปไม่ได้
17
00:01:42,400 --> 00:01:42,912
ของคุณ
18
00:01:43,168 --> 00:01:44,192
ฟุคางะ ทามาระ
19
00:01:44,704 --> 00:01:46,752
30 ล้าน
20
00:01:48,032 --> 00:01:48,544
ไม่
21
00:01:49,056 --> 00:01:51,104
50 ล้านมันยาก
22
00:01:52,128 --> 00:01:53,152
นั่นหมายความว่าอย่างไร
23
00:01:55,712 --> 00:01:59,296
เจ้าบอกว่าข้าจะปกป้องเจ้า
24
00:02:00,320 --> 00:02:04,416
พวกวิปริตที่ร่ำรวย
25
00:02:05,184 --> 00:02:11,328
พูดว่าคุณ
26
00:03:35,040 --> 00:03:41,184
ยินดีต้อนรับทุกท่านในคืนนี้ที่จัดโดยสโมสรของเรา
27
00:03:41,440 --> 00:03:45,536
ขอบคุณท