Register | Log-in

Chinese subtitles for [SSNI-138] - 117 Extreme Orgasms! 3900 Ecstatic Spasms! 3600Cc's of Squirted Love Juice! the Innocent Snow White with a Slender Body, Yura Kano, Awakens to Eros' Delights in Her First Super Orgasm Special

Summary

[SSNI-138] - 117 Extreme Orgasms! 3900 Ecstatic Spasms! 3600Cc's of Squirted Love Juice! the Innocent Snow White with a Slender Body, Yura Kano, Awakens to Eros' Delights in Her First Super Orgasm Special
  • Created on: 2025-06-09 19:13:39
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:
Complete data
or Report issue

Download

ssni_138_117_extreme_orgasms_3900_ecstatic_spasms___36454-20250616191339.zip    (13.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

SSNI-138 - Chinese
Not specified
Yes
SSNI-138.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:38,359 --> 00:00:44,191
-出道前大概是一兩個人吧
-一兩個 這麼單純啊

9
00:00:45,501 --> 00:00:47,740
(出道後做愛有何變化)

10
00:00:48,321 --> 00:00:56,698
這個 雖然在出道前也會
發生過性關係

11
00:00:57,700 --> 00:01:03,095
但是 我自己想要更加舒服

12
00:01:03,731 --> 00:01:04,766
抱著這樣的想法

13
00:01:04,966 --> 00:01:07,798
(意外的對做愛很積極啊)

14
00:01:08,217 --> 00:01:09,280
很意外嗎

15
00:01:10,141 --> 00:01:15,311
這個18歲
對工作很感興趣嗎

16
00:01:16,699 --> 00:01:19,418
是的 很感興趣

17
00:01:19,618 --> 00:01:22,201
(AV式的性交覺得怎麼樣)

18
00:01:22,633 --> 00:01:25,403
好舒服 讓我非常吃驚

19
00:01:27,029 --> 00:01:29,377
(AV的性交)
(就能夠讓妳滿足了)

20
00:01:36,576 --> 00:01:38,161
還想要更加舒服嗎

21
00:01:39,727 --> 00:01:40,847
是的

22
00:01:42,225 --> 00:01:44,841
但是看起來很舒服的樣子

23
00:01:46,297 --> 00:01:48,824
我想要更加舒服

24
00:01:50,157 --> 00:01:53,558
-有關係的嗎 -是的

25
00:01:53,974 --> 00:01:58,377
-真是恐怖才18歲 -抱歉

26
00:01:59,513 --> 00:02:01,602
-想要更加舒服是吧 -是的

27
00:02:02,623 --> 00:02:05,207
好快 回答得很幹脆

28
00:02:05,407 --> 00:02:08,143
(能否來個選手宣誓)

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments