Vietnamese subtitles for [SSNI-252] - I Keep Getting Fucked Before Your Eyes Shunka Ayami
Summary
- Created on: 2025-06-09 19:17:29
- Language:
Vietnamese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ssni_252_i_keep_getting_fucked_before_your_eyes_sh__36584-20250616191729.zip
(22.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
SSNI-252 - VIETNAMESE
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SSNI-252.1.www-avsubtitles-com++BOT++.vi.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:57,370 --> 00:01:04,735
Anh ấy nói bận đi công tác ngoài giờ.
Tôi đã mệt mỏi ngay cả khi tôi về nhà
9
00:01:05,232 --> 00:01:08,994
Tôi hiểu rằng anh ấy đã hơn 30 tuổi, vì vậy anh ấy rất mệt mỏi
10
00:01:09,278 --> 00:01:12,464
Tôi đã không được anh ấy yêu trong vài tháng rồi.
11
00:01:13,140 --> 00:01:15,505
Nhưng tôi đang mong chờ nó ~
12
00:01:15,789 --> 00:01:20,893
Vào ngày kỷ niệm ngày cưới mười ngày sau
Vào ngày đó, theo nghĩa đen ...
13
00:01:23,411 --> 00:01:26,507
Tôi thực sự ghét người đàn ông đó
14
00:01:26,664 --> 00:01:30,187
Tôi thấy nó thường xuyên ở công viên này gần đây
15
00:01:34,461 --> 00:01:37,954
Mỗi khi người đàn ông đó đi ngang qua đây
Nhìn tôi chằm chằm
16
00:02:49,060 --> 00:02:50,560
Vâng xin chào
17
00:02:52,460 --> 00:02:53,769
Phải không?
18
00:02:54,086 --> 00:02:55,911
<i> Hả, Shunkani? </i>
19
00:02:57,260 --> 00:02:59,345
<i> Yoshio vẫn chưa trở lại? </i>
20
00:02:59,499 --> 00:03:01,864
Vâng nó vẫn
21
00:03:01,906 --> 00:03:05,7
00:00:57,370 --> 00:01:04,735
Anh ấy nói bận đi công tác ngoài giờ.
Tôi đã mệt mỏi ngay cả khi tôi về nhà
9
00:01:05,232 --> 00:01:08,994
Tôi hiểu rằng anh ấy đã hơn 30 tuổi, vì vậy anh ấy rất mệt mỏi
10
00:01:09,278 --> 00:01:12,464
Tôi đã không được anh ấy yêu trong vài tháng rồi.
11
00:01:13,140 --> 00:01:15,505
Nhưng tôi đang mong chờ nó ~
12
00:01:15,789 --> 00:01:20,893
Vào ngày kỷ niệm ngày cưới mười ngày sau
Vào ngày đó, theo nghĩa đen ...
13
00:01:23,411 --> 00:01:26,507
Tôi thực sự ghét người đàn ông đó
14
00:01:26,664 --> 00:01:30,187
Tôi thấy nó thường xuyên ở công viên này gần đây
15
00:01:34,461 --> 00:01:37,954
Mỗi khi người đàn ông đó đi ngang qua đây
Nhìn tôi chằm chằm
16
00:02:49,060 --> 00:02:50,560
Vâng xin chào
17
00:02:52,460 --> 00:02:53,769
Phải không?
18
00:02:54,086 --> 00:02:55,911
<i> Hả, Shunkani? </i>
19
00:02:57,260 --> 00:02:59,345
<i> Yoshio vẫn chưa trở lại? </i>
20
00:02:59,499 --> 00:03:01,864
Vâng nó vẫn
21
00:03:01,906 --> 00:03:05,7
Screenshots:
No screenshot available.