Japanese subtitles for [ROYD-224] - A Perverted, Brainwashed Older Sister Who Trains Her Virgin Pet And Teases And Plays With His Dick To Satisfy His Sexual Desires Ruisa Tsukizuki
Summary
- Created on: 2025-06-11 14:02:21
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
royd_224_a_perverted_brainwashed_older_sister_who___38539-20250618140221.zip
(38.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
ROYD-224 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ROYD-224.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:27,510 --> 00:00:29,500
頑張ってるの、ちゃんと見てるから。
9
00:00:30,090 --> 00:00:31,500
ほら、自信持って。
10
00:00:32,100 --> 00:00:33,100
ね。.
11
00:00:33,520 --> 00:00:34,760
ちゃんとできてるから。.
12
00:00:35,700 --> 00:00:37,400
ほら、出会い出らしなさいよ。.
13
00:00:41,460 --> 00:00:46,580
僕駅、もうすぐそこなんで、
今日はありがとうございました。 そうなの?
14
00:00:46,940 --> 00:00:49,720
ね、鎌田くん、ちょっと時間あるかな?
15
00:00:50,860 --> 00:00:53,141
まあ、ありますけど。 本当?
16
00:00:53,300 --> 00:00:56,300
うちの家、すぐ近くなの。 だから、寄ってかない?
17
00:00:56,600 --> 00:00:58,340
え、トツキさんの家ですか?
18
00:00:58,660 --> 00:00:59,660
うん。.
19
00:01:00,060 --> 00:01:04,080
ゆっくり相談でも聞いてあげるから。 ね。 え、いいんですか?
20
00:01:04,520 --> 00:01:07,360
うん。 全然大丈夫。 ほら、行こ!
21
00:01:07,700 --> 00:01:08,700
はい。.
22
00:01:08,750 --> 00:01:10,680
すぐこっちだから。 すぐそこなんですか?
23
00:01:10,780 --> 00:01:11,260
うん、そう。
24
00:01:11,500 --> 00:01:12,500
めっちゃ近いんだよ。
25
00:01:12,620 --> 00:01:13,660
知らなかったな。
26
00:01:13,900 --> 00:01:14,100
本当?
27
00:01:14,540 --> 00:01:14,780
はい。
28
00:01:15,320 --> 00:01:17,620
ちょっと
00:00:27,510 --> 00:00:29,500
頑張ってるの、ちゃんと見てるから。
9
00:00:30,090 --> 00:00:31,500
ほら、自信持って。
10
00:00:32,100 --> 00:00:33,100
ね。.
11
00:00:33,520 --> 00:00:34,760
ちゃんとできてるから。.
12
00:00:35,700 --> 00:00:37,400
ほら、出会い出らしなさいよ。.
13
00:00:41,460 --> 00:00:46,580
僕駅、もうすぐそこなんで、
今日はありがとうございました。 そうなの?
14
00:00:46,940 --> 00:00:49,720
ね、鎌田くん、ちょっと時間あるかな?
15
00:00:50,860 --> 00:00:53,141
まあ、ありますけど。 本当?
16
00:00:53,300 --> 00:00:56,300
うちの家、すぐ近くなの。 だから、寄ってかない?
17
00:00:56,600 --> 00:00:58,340
え、トツキさんの家ですか?
18
00:00:58,660 --> 00:00:59,660
うん。.
19
00:01:00,060 --> 00:01:04,080
ゆっくり相談でも聞いてあげるから。 ね。 え、いいんですか?
20
00:01:04,520 --> 00:01:07,360
うん。 全然大丈夫。 ほら、行こ!
21
00:01:07,700 --> 00:01:08,700
はい。.
22
00:01:08,750 --> 00:01:10,680
すぐこっちだから。 すぐそこなんですか?
23
00:01:10,780 --> 00:01:11,260
うん、そう。
24
00:01:11,500 --> 00:01:12,500
めっちゃ近いんだよ。
25
00:01:12,620 --> 00:01:13,660
知らなかったな。
26
00:01:13,900 --> 00:01:14,100
本当?
27
00:01:14,540 --> 00:01:14,780
はい。
28
00:01:15,320 --> 00:01:17,620
ちょっと
Screenshots:
No screenshot available.