Register | Log-in

Chinese subtitles for [DVDES-832] : I Want to Have Sex with My MILF Sister...the Sister Accepts Her Stepbrothers Confession and Decides to Have Fakecestuous Sex with Him! We Filmed the Two Secretly Having Sex at Home! Vol. 3

Summary

[DVDES-832] : I Want to Have Sex with My MILF Sister...the Sister Accepts Her Stepbrothers Confession and Decides to Have Fakecestuous Sex with Him! We Filmed the Two Secretly Having Sex at Home! Vol. 3
  • Created on: 2025-06-13 12:55:07
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

dvdes_832_i_want_to_have_sex_with_my_milf_sister_t__39410-20250620125507.zip    (7.6 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

DVDES-832 - Chinese
Not specified
Yes
DVDES-832.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:-37:-11,-431 --> 00:-36:-57,-417
弟弟意識到姐姐的契機是
中學時看到姐姐奶子很大
而開始一二十到媽媽和姐姐的奶子

9
00:-36:-57,-150 --> 00:-36:-50,-343
那之後想搞姐姐的心情壓抑不住

10
00:-36:-50,-209 --> 00:-36:-37,-930
現在和姐姐兩人住都內公寓
姐姐和男友偶爾會來住

11
00:-36:-37,-663 --> 00:-36:-26,-719
姐和姐的男友小田3人
吃飯時候也屢次秀恩愛
因此小田很嫉妒的樣子

12
00:-36:-24,-584 --> 00:-36:-17,-643
作戰
達成想達成的

13
00:-36:-17,-377 --> 00:-36:-4,-30
作戰
到底這稱得上作戰嗎

14
00:-36:-3,-763 --> 00:-35:-56,-155
懷著不安設置攝影機的我們只

15
00:-35:-55,-88 --> 00:-35:-50,-817
偷拍第一天

16
00:-35:-49,-882 --> 00:-35:-45,-211
久等了
謝謝

17
00:-35:-37,-203 --> 00:-35:-34,-400
這個OK。。不行嗎

18
00:-35:-34,-133 --> 00:-35:-32,-932
好稀奇啊

19
00:-35:-32,-799 --> 00:-35:-31,-64
是嗎

20
00:-35:-27,-193 --> 00:-35:-21,-854
是啊 開動了
開動

21
00:-35:-19,-318 --> 00:-35:-16,-649
最近跟男友。。

22
00:-35:-11,-711 --> 00:-35:-9,-442
還好還好。。

23
00:-35:-9,-175 --> 00:-35:-5,-705
還好嗎?還好?

24
00:-35:-5,-438 --> 00:-35:00,-99
讀書很忙。。

25
00:-34:-58,-898 --> 00:-34:-56,-95
沒去啊

26
00:-34:-55,-294 --> 00:-34:-51,-691
沒興趣

27
00:-34:-50,-623 --> 00

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments