Register | Log-in

Chinese subtitles for [DVAJ-331] - I Wanted to Surprise My Girlfriend on Her Birthday, So I Sneaked Into Her Room and Waited for Her, but Then She Came Home with My Friend... So I Instinctively Hid Underneath the Bed Mari Takasugi

Summary

[DVAJ-331] - I Wanted to Surprise My Girlfriend on Her Birthday, So I Sneaked Into Her Room and Waited for Her, but Then She Came Home with My Friend... So I Instinctively Hid Underneath the Bed Mari Takasugi
  • Created on: 2025-06-13 12:56:15
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

dvaj_331_i_wanted_to_surprise_my_girlfriend_on_her__39446-20250620125615.zip    (18.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

DVAJ-331 - Chinese
Not specified
Yes
DVAJ-331.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:43,300 --> 00:01:47,628
-可以了吧 -好了 謝謝

9
00:01:50,754 --> 00:01:53,015
那麼可以插進去了吧

10
00:02:04,051 --> 00:02:05,200
要插進去了哦

11
00:02:09,500 --> 00:02:11,087
好舒服

12
00:02:14,900 --> 00:02:17,296
-好舒服 -好舒服

13
00:02:28,400 --> 00:02:29,915
好舒服

14
00:02:30,920 --> 00:02:39,300
麻里很純粹很溫柔
是一個很棒的女朋友

15
00:02:40,233 --> 00:02:41,784
沒有比這個更好的人了

16
00:02:43,854 --> 00:02:45,469
(打算她生日給她驚喜)
(到她的房間等待後)

17
00:02:45,490 --> 00:02:47,085
(發現她和其他人一起)
(於是我潛伏到床下)

18
00:02:47,105 --> 00:02:48,655
(聽著上面親熱的聲音)
(最慘烈的綠帽體驗)

19
00:02:53,827 --> 00:02:59,000
-抱歉 久等了 對不起
-你太慢了吧

20
00:03:07,175 --> 00:03:08,235
麻里來了啊

21
00:03:09,700 --> 00:03:13,154
-別管了 進來吧
-真的沒事嗎

22
00:03:13,174 --> 00:03:18,754
沒事的 進來吧 這邊

23
00:03:24,687 --> 00:03:27,818
-喝這個吧 -謝謝

24
00:03:29,888 --> 00:03:32,699
你和麻里 還順利嗎

25
00:03:32,800 --> 00:03:34,500
很好哦

26
00:03:39,903 --> 00:03:42,730
最近都沒有休息

27
00:03:44,800 --> 00:03:48,685
-麻里你好 -你來了啊

28
00:03:53,557 --> 00:03:58,100
-謝謝你的浴室
-沒事的 毛巾隨便放吧

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments