Register | Log-in

Chinese subtitles for [DVAJ-269] - Porn Star Beauty Aki Sasaki Takes on a Hard Stud Who Cums Half Inside and Half Outside of Her, with His Relentlessly Thrusting, Invincible Hard Cock... and No Condom! a Fuck Battle of 14 Cum Shots Filmed Totally Raw and Uncut

Summary

[DVAJ-269] - Porn Star Beauty Aki Sasaki Takes on a Hard Stud Who Cums Half Inside and Half Outside of Her, with His Relentlessly Thrusting, Invincible Hard Cock... and No Condom! a Fuck Battle of 14 Cum Shots Filmed Totally Raw and Uncut
  • Created on: 2025-06-13 12:58:10
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

dvaj_269_porn_star_beauty_aki_sasaki_takes_on_a_ha__39509-20250620125810.zip    (18.6 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

DVAJ-269 - Chinese
Not specified
Yes
DVAJ-269.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:30,166 --> 00:00:32,157
请随意
谢谢

9
00:00:32,166 --> 00:00:39,322
衣服都没穿好
我在等你啊

10
00:00:39,500 --> 00:00:45,655
我让你看的
衣冠不整啊

11
00:00:45,666 --> 00:00:49,659
我什么都没弄啊
不是吧

12
00:00:50,166 --> 00:00:52,999
感觉好奇怪
我什么都没弄

13
00:00:53,000 --> 00:00:55,821
是吗
好久没见了

14
00:00:56,000 --> 00:01:02,997
请坐 虽然很久没见了
我们拍摄吧

15
00:01:03,166 --> 00:01:07,489
今天进行拍摄
拜托了今夭

16
00:01:07,500 --> 00:01:10,992
要喝点什么吗
一会再喝吧

17
00:01:11,166 --> 00:01:16,331
大早上的
现在已经在拍了

18
00:01:16,500 --> 00:01:20,823
没事吧
可以的

19
00:01:21,000 --> 00:01:24,492
累不累 没事吧
没事

20
00:01:24,666 --> 00:01:26,998
我昨天休息好了
不错

21
00:01:27,166 --> 00:01:31,159
很忙吧
没有 我有好好休息

22
00:01:31,166 --> 00:01:32,497
没事的

23
00:01:32,666 --> 00:01:34,998
很美
谢谢

24
00:01:35,166 --> 00:01:37,999
好厉害

25
00:01:38,000 --> 00:01:42,494
这样的话应该很敏感
真的吗 好开心

26
00:01:42,666 --> 00:01:48,992
虽然还不知道

27
00:01:49,166 --> 00:01:53,159
今天做什么
还没决定吗

28
00:01:53,333 --> 00:01:58,327
等你来了再说
我以为都决定好了

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments