Register | Log-in

Spanish subtitles for Mario Salieri's Dracula

Summary

Mario Salieri's Dracula
  • Created on: 2025-06-21 22:35:50
  • Language: Spanish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mario_salieri_s_dracula__39716-20250621223550.zip    (33.2 KB)
  4 downloads
  1 "Thank You" received

Subtitles details

Mario Salieri's Dracula (1994)
Not specified
No
Dracula (1994) (Translated from English Subtitle) (Español).srt
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation

• Comments:
This Spanish subtitle was translated from the English audio, as faithfully as possible. It is very different from the movie Spanish audio transcription. The duration is from a 1:04:08 Hr. I’ve added some new subtitles effects. Hope you like it.
8
00:00:22,017 --> 00:00:24,310
Ahora, ¿qué te pasa, mi amor?

9
00:00:25,348 --> 00:00:26,239
Mmm-hmm ...

10
00:00:27,978 --> 00:00:29,558
Elizabeth, seamos sinceros.

11
00:00:30,610 --> 00:00:33,050
Debes irte de inmediato,
Mi amada esposa de la reina.

12
00:00:34,210 --> 00:00:35,709
Vlad Dracul, ...

13
00:00:36,248 --> 00:00:38,506
Nunca dejaré a mi esposo.

14
00:00:39,092 --> 00:00:41,678
Te extrañaría mucho.

15
00:00:42,045 --> 00:00:42,863
Por favor.

16
00:00:44,710 --> 00:00:46,850
Los turcos no tienen piedad,
créeme.

17
00:00:47,305 --> 00:00:50,381
Me han dicho que matan a todos
los hombres y violan a sus esposas.

18
00:00:50,450 --> 00:00:52,123
Oh, pero te amo, Vlad.

19
00:00:52,296 --> 00:00:54,569
Y con la ayuda del
Señor arriba, no temas.

20
00:00:54,629 --> 00:00:56,444
Los aplastarás al suelo.

21
00:00:57,703 --> 00:01:25,981
[Música]

22
00:01:35,440 --> 00:01:47,240
[Música]

23
00:01:36,980 --> 00:01:40,041
Lo que estás a punto de escuchar
es una histori

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments