Japanese subtitles for [WAAA-308] - I Can't Get Enough of the Big Butt of the Whip Whip Athlete J-Type... I Rubbed My Dick on My Steamed Bloomers with a Lower Body Strengthening Squat! Minami Shirahama
Summary
- Created on: 2025-06-16 15:13:38
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
waaa_308_i_can_t_get_enough_of_the_big_butt_of_the__40543-20250623151338.zip
(22.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
WAAA-308 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
WAAA-308.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:23,033 --> 00:01:24,433
これじゃ意味ないじゃないか
9
00:01:25,833 --> 00:01:26,566
すいません
10
00:01:26,566 --> 00:01:28,500
最近タイムが伸びなくて
11
00:01:32,433 --> 00:01:33,666
そのための脱出なんだ
12
00:01:34,700 --> 00:01:36,900
もっと俺たちコーチ陣を頼れよ
13
00:01:38,433 --> 00:01:39,266
学校だって
14
00:01:39,700 --> 00:01:41,133
お前に期待してるからこそ
15
00:01:41,966 --> 00:01:42,766
こういう教科
16
00:01:42,833 --> 00:01:44,466
合宿に許可出してるんだし
17
00:01:45,400 --> 00:01:46,766
お前のために何人も
18
00:01:46,800 --> 00:01:47,300
コーチは
19
00:01:47,300 --> 00:01:48,566
トレーダーを招へいしてるんだから
20
00:01:48,566 --> 00:01:49,366
な
21
00:01:53,500 --> 00:01:54,300
そうだな
22
00:01:56,033 --> 00:01:57,700
練習に身が入ってないみたいだし
23
00:01:58,666 --> 00:02:00,100
今日はこれぐらいにするか
24
00:02:00,500 --> 00:02:01,300
な
25
00:02:01,300 --> 00:02:02,133
体休めよう
26
00:02:03,833 --> 00:02:04,633
後で
27
00:02:04,866 --> 00:02:05,966
保健室に来るんだぞ
28
00:02:22,466 --> 00:02:23,266
うーん
00:01:23,033 --> 00:01:24,433
これじゃ意味ないじゃないか
9
00:01:25,833 --> 00:01:26,566
すいません
10
00:01:26,566 --> 00:01:28,500
最近タイムが伸びなくて
11
00:01:32,433 --> 00:01:33,666
そのための脱出なんだ
12
00:01:34,700 --> 00:01:36,900
もっと俺たちコーチ陣を頼れよ
13
00:01:38,433 --> 00:01:39,266
学校だって
14
00:01:39,700 --> 00:01:41,133
お前に期待してるからこそ
15
00:01:41,966 --> 00:01:42,766
こういう教科
16
00:01:42,833 --> 00:01:44,466
合宿に許可出してるんだし
17
00:01:45,400 --> 00:01:46,766
お前のために何人も
18
00:01:46,800 --> 00:01:47,300
コーチは
19
00:01:47,300 --> 00:01:48,566
トレーダーを招へいしてるんだから
20
00:01:48,566 --> 00:01:49,366
な
21
00:01:53,500 --> 00:01:54,300
そうだな
22
00:01:56,033 --> 00:01:57,700
練習に身が入ってないみたいだし
23
00:01:58,666 --> 00:02:00,100
今日はこれぐらいにするか
24
00:02:00,500 --> 00:02:01,300
な
25
00:02:01,300 --> 00:02:02,133
体休めよう
26
00:02:03,833 --> 00:02:04,633
後で
27
00:02:04,866 --> 00:02:05,966
保健室に来るんだぞ
28
00:02:22,466 --> 00:02:23,266
うーん
Screenshots:
No screenshot available.