Register | Log-in

Chinese subtitles for [WAAA-426] - When He Finds Out That He's Peeking At His Cheerful Brother's Wife's Defenseless, Braless Big Tits, He Turns Into An Angry Slut! He Pulls Out His Erect Cock And Pounds His Big Ass! He Cums Inside Her Repeatedly Until The Sperm Fl

Summary

[WAAA-426] - When He Finds Out That He's Peeking At His Cheerful Brother's Wife's Defenseless, Braless Big Tits, He Turns Into An Angry Slut! He Pulls Out His Erect Cock And Pounds His Big Ass! He Cums Inside Her Repeatedly Until The Sperm Fl
  • Created on: 2025-06-16 15:17:50
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

waaa_426_when_he_finds_out_that_he_s_peeking_at_hi__40710-20250623151750.zip    (15.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

WAAA-426 - Chinese
Not specified
Yes
WAAA-426.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:53,625 --> 00:00:55,600
快点换衣服去比较好吧

9
00:00:55,624 --> 00:00:58,600
啊?不换衣服不行吗?

10
00:00:58,624 --> 00:01:01,600
嗯,难道是因为出汗了吗?

11
00:01:01,624 --> 00:01:05,599
不是,我是觉得在家里穿这个也可以

12
00:01:05,623 --> 00:01:07,599
嗯,我经常这样啊

13
00:01:07,623 --> 00:01:10,599
你这样的我从外面看不出来

14
00:01:10,623 --> 00:01:11,599
有点那个了

15
00:01:11,623 --> 00:01:13,599
啊,没事的

16
00:01:13,623 --> 00:01:16,599
嗯,我出汗臭吗?

17
00:01:16,623 --> 00:01:20,623
嗯,虽然不是特别出汗臭,但是

18
00:01:22,623 --> 00:01:23,599


19
00:01:23,623 --> 00:01:27,599
不是来了吗

20
00:01:27,623 --> 00:01:28,599
是啊

21
00:01:28,623 --> 00:01:29,623


22
00:01:39,623 --> 00:01:41,599
saturation,你有事吗?

23
00:01:41,623 --> 00:01:42,599
好的好的

24
00:01:42,623 --> 00:01:48,599
saturation君好久不见,欢迎来到新家

25
00:01:48,623 --> 00:01:50,599
好久不见

26
00:01:50,623 --> 00:01:55,599
处理好了吗?

27
00:01:55,623 --> 00:01:56,599
是的

28
00:01:56,623 --> 00:02:04,623
啊,这个,如果你喜欢就拿去

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments