Register | Log-in

Chinese subtitles for [WAAA-492] - My Boss Got Drunk On A Business Trip And Turned Into A Slut! We Fought Over My Virile Dick And Had A Reverse Threesome In The Same Room Until I Ran Out Of Sperm Mei Itsukaichi Riho Shishido

Summary

[WAAA-492] - My Boss Got Drunk On A Business Trip And Turned Into A Slut! We Fought Over My Virile Dick And Had A Reverse Threesome In The Same Room Until I Ran Out Of Sperm Mei Itsukaichi Riho Shishido
  • Created on: 2025-06-16 15:19:20
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

waaa_492_my_boss_got_drunk_on_a_business_trip_and___40763-20250623151920.zip    (36.6 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

WAAA-492 - Chinese
Not specified
Yes
WAAA-492.2.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:09,302 --> 00:01:13,972
不過今天確實也成功了 我們去慶祝吧

9
00:01:14,240 --> 00:01:18,477
真好啊 嚐嚐這裡的特產 還有酒水

10
00:01:18,478 --> 00:01:20,479
喝酒去啦
真好啊

11
00:01:20,513 --> 00:01:23,682
我們快走吧
等一下 不行

12
00:01:30,090 --> 00:01:34,259
快點喝酒啊
喝啊

13
00:01:34,627 --> 00:01:38,697
你在幹嘛啊
我已經不行了啊

14
00:01:39,732 --> 00:01:42,901
明天新幹線很早的啊

15
00:01:43,269 --> 00:01:45,804
我們早點回酒店吧

16
00:01:46,039 --> 00:01:49,041
說什麼呢 我還沒有喝夠呢

17
00:01:49,476 --> 00:01:50,509
就是啊

18
00:01:50,877 --> 00:01:54,446
難得來慶祝一次
多喝點

19
00:01:54,781 --> 00:01:57,583
來 乾杯

20
00:01:58,017 --> 00:01:59,118
那個

21
00:01:59,853 --> 00:02:02,654
幹嘛 你奇奇怪怪的

22
00:02:02,755 --> 00:02:07,659
我看這個附近馬上就要滿員了

23
00:02:08,194 --> 00:02:10,996
所以我們快點訂房間比較好

24
00:02:13,066 --> 00:02:15,868
我還想要多喝點啊

25
00:02:16,436 --> 00:02:19,705
那我們去酒店裡喝吧

26
00:02:21,040 --> 00:02:22,441
挺好的啊

27
00:02:22,575 --> 00:02:27,646
去便利店把小吃和酒買好

28
00:02:28,149 --> 00:02:30,984
那就拜託你了 去買吧

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments