Register | Log-in

English subtitles for [ROYD-105] - Pleasure Doubled By Stopping! Childhood Friend's Terrible Technique Ejaculation Control That Endlessly Teases Virgin-Kun's Premature Ejaculation Cock Natsu Tojo

Summary

[ROYD-105] - Pleasure Doubled By Stopping! Childhood Friend's Terrible Technique Ejaculation Control That Endlessly Teases Virgin-Kun's Premature Ejaculation Cock Natsu Tojo
  • Created on: 2025-06-17 18:51:49
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

royd_105_pleasure_doubled_by_stopping_childhood_fr__41452-20250624185149.zip    (19.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

ROYD-105 - ENGLISH
Not specified
Yes
ROYD-105.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:19,234 --> 00:01:20,234
Hey!

9
00:01:22,234 --> 00:01:24,210
You came in suddenly.

10
00:01:24,234 --> 00:01:25,211
What's up?

11
00:01:25,235 --> 00:01:28,210
What?

12
00:01:28,234 --> 00:01:33,210
You were going to tell
your parents, weren't you?

13
00:01:33,234 --> 00:01:35,210
No, I wasn't.

14
00:01:35,234 --> 00:01:36,234
Hey,

15
00:01:38,234 --> 00:01:42,210
We're childhood friends,
so we should be polite.

16
00:01:42,234 --> 00:01:44,210
We're both in good age.

17
00:01:44,234 --> 00:01:49,210
We have one or two secrets.

18
00:01:49,234 --> 00:01:56,210
We didn't make it up, so
we can be childhood friends.

19
00:01:56,234 --> 00:01:58,234
Are you listening?

20
00:01:59,234 --> 00:02:00,210
Yes, I am.

21
00:02:00,234 --> 00:02:01,234
Hey!

22
00:02:05,234 --> 00:02:10,922
I borrowed this from my friend.

23
00:02:10,946 --> 00:02:14,922
She left it there.

24
00:02:14,946 --> 00:02:18,946
I'm sorry.

25
00:02:25,530 --> 00:02:27,530
What are you doing here?

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments