Register | Log-in

English subtitles for [SSIS-510] - My Husband's Parents' House Arrived a Day Early. Raped By a Father-in-Law Whose Sexual Desire Runaway and Became a Prisoner of the Pleasure One Night Without Her Husband Saki Okuda

Summary

[SSIS-510] - My Husband's Parents' House Arrived a Day Early. Raped By a Father-in-Law Whose Sexual Desire Runaway and Became a Prisoner of the Pleasure One Night Without Her Husband Saki Okuda
  • Created on: 2025-06-18 15:09:44
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

ssis_510_my_husband_s_parents_house_arrived_a_day___41636-20250625150944.zip    (11.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

SSIS-510 - ENGLISH
Not specified
Yes
SSIS-510.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:39,660 --> 00:00:41,990
You'll be there in the afternoon?

9
00:00:41,990 --> 00:00:46,220
Say hello to my client and leave

10
00:00:46,220 --> 00:00:47,410
No problem

11
00:00:47,410 --> 00:00:49,400
Please

12
00:00:49,400 --> 00:00:51,863
I took the bus

13
00:00:51,990 --> 00:00:55,043
- Please
- Walk slowly

14
00:00:59,140 --> 00:01:06,623
(Arrives at my husband's house one day early
and is raped by my father-in-law) (Okuda Saki)

15
00:01:30,670 --> 00:01:32,903
Hello

16
00:01:38,530 --> 00:01:41,573
Welcome

17
00:01:42,190 --> 00:01:44,470
What about your husband?

18
00:01:44,470 --> 00:01:46,430
Didn't he speak?

19
00:01:46,430 --> 00:01:49,066
Because of his work

20
00:01:49,090 --> 00:01:51,723
He will arrive in the afternoon

21
00:01:51,820 --> 00:01:53,976
So

22
00:01:54,000 --> 00:01:56,840
Same as usual

23
00:01:56,840 --> 00:01:58,860
Sorry he pushed it all to you

24
00:01:58,860 --> 00:02:01,226
Nope

25
00:02:01,250 --> 00:02:03,400
It's a gift

26

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments