Register | Log-in

Chinese subtitles for [HND-698] - My Girlfriend's Older Sister Has Incredibly Big Tits!! She Secretly Lured Me to Temptation, and Then I Had to Keep My Voice Down As She Made Me Creampie Fuck Her. Nanami Matsumoto

Summary

[HND-698] - My Girlfriend's Older Sister Has Incredibly Big Tits!! She Secretly Lured Me to Temptation, and Then I Had to Keep My Voice Down As She Made Me Creampie Fuck Her. Nanami Matsumoto
  • Created on: 2025-06-18 17:12:12
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

hnd_698_my_girlfriend_s_older_sister_has_incredibl__41977-20250625171212.zip    (18.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

HND-698 - Chinese
Not specified
Yes
HND-698.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:27,330 --> 00:00:29,460
(然后家里就洋子和她)
(姐姐两人生活)

9
00:00:29,660 --> 00:00:33,000
不行啊 快点做报告
(好像家里一直严禁)

10
00:00:33,200 --> 00:00:35,400
(男士进入)

11
00:00:38,930 --> 00:00:41,130
洋子 借我一下充电器

12
00:00:41,330 --> 00:00:42,730
充电器?

13
00:00:43,660 --> 00:00:46,860
这个?欢迎
打扰了

14
00:00:50,730 --> 00:00:56,460
为什么有男的来了
抱歉 为了报告 是不是

15
00:00:58,330 --> 00:00:59,860
什么东西 报告?

16
00:01:04,200 --> 00:01:06,800
对了 这个是你男朋友?

17
00:01:08,800 --> 00:01:10,200
初次见面

18
00:01:19,860 --> 00:01:23,260
那么 我们一起吃饭吧

19
00:01:24,860 --> 00:01:26,000
好吧

20
00:01:28,060 --> 00:01:29,600
好的

21
00:01:30,000 --> 00:01:33,600
可以吗?一起

22
00:01:35,600 --> 00:01:37,600
好的

23
00:01:40,860 --> 00:01:42,660
喂 看哪里啊

24
00:01:44,660 --> 00:01:46,660
没有 没有的

25
00:01:51,530 --> 00:01:53,460
你们两个


26
00:01:54,000 --> 00:01:55,330
交往久了

27
00:01:57,200 --> 00:02:01,130
这个一年了吧
这么久了啊

28
00:02:01,330 --> 00:02:04,600
已陉一年了
都没有听说

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments