Register | Log-in

Chinese subtitles for [HUNTA-600] : I Got Super Excited Over My Big Sister-in-Law's Tight Ass, So I Pulled Up Her Pants Around Her Knees, Mermaid Style, and Pumped Her Until She Had Consecutive Violent Orgasms! My Big Sister-in-Law Is a Tomboy Who Never Wears Skirts, but Her

Summary

[HUNTA-600] : I Got Super Excited Over My Big Sister-in-Law's Tight Ass, So I Pulled Up Her Pants Around Her Knees, Mermaid Style, and Pumped Her Until She Had Consecutive Violent Orgasms! My Big Sister-in-Law Is a Tomboy Who Never Wears Skirts, but Her
  • Created on: 2025-06-18 17:24:40
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

hunta_600_i_got_super_excited_over_my_big_sister_i__42366-20250625172440.zip    (6.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

HUNTA-600 - Chinese
Not specified
Yes
HUNTA-600.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:03:55,032 --> 00:03:58,035
有趣吗 女生会没兴趣吧

9
00:04:04,008 --> 00:04:07,011
好看在哪

10
00:04:13,017 --> 00:04:16,020
这儿 好像很有趣

11
00:04:33,037 --> 00:04:36,006
不好看 是哦

12
00:04:40,010 --> 00:04:43,013
你很多漫书吧 对 下次借我看

13
00:04:49,019 --> 00:04:52,022
不行吗 可必

14
00:05:02,032 --> 00:05:05,035
下欠借我看 好

15
00:05:09,006 --> 00:05:12,009
最近很流行这个 对

16
00:05:15,012 --> 00:05:18,015
好像很有趣

17
00:05:24,021 --> 00:05:27,024
你一直都看这种的吗 对

18
00:05:30,027 --> 00:05:33,030
全都借我 好

19
00:05:46,010 --> 00:05:49,013
在看哪 没有

20
00:05:53,017 --> 00:05:56,020
你没事吧 没事

21
00:05:57,021 --> 00:06:00,024
妈打给我说要折衣服 一起折吧

22
00:06:28,018 --> 00:06:31,021
折吧

23
00:06:41,031 --> 00:06:44,034
要折好哦 好

24
00:07:04,021 --> 00:07:07,024
原来拿去洗了哦 可爱吧

25
00:07:12,029 --> 00:07:15,032
对 我超喜欢的

26
00:07:20,037 --> 00:07:23,007
穿看看好了

27
00:07:30,014 --> 00:07:33,017
谢射你

28
00:08:06,016 --> 00:08:09,019
好了

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments