Polish subtitles for MissaX - Catfish
Summary
- Created on: 2025-06-25 23:52:47
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_catfish__42623-20250625235247.zip
(15.3 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MissaX - Catfish (2025)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
missa catfish 51941240304m4k16-nopl.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:20,570 --> 00:01:22,150
Tak, nie mialem czasu na gotowanie i
9
00:01:22,150 --> 00:01:23,070
w lodowce nie ma jedzenia.
10
00:01:25,940 --> 00:01:26,580
Ladnie Pan wyglada.
11
00:01:26,900 --> 00:01:27,360
Dokad idziesz?
12
00:01:29,560 --> 00:01:31,460
Nie zamierzasz tu siedziec cale popoludnie, prawda?
13
00:01:32,320 --> 00:01:33,520
Tak, spotykam sie z kims.
14
00:01:34,700 --> 00:01:35,220
Tutaj?
15
00:01:35,980 --> 00:01:36,980
W dol bloku.
16
00:01:37,280 --> 00:01:38,060
Wrocimy tu.
17
00:01:39,380 --> 00:01:39,900
NIE.
18
00:01:40,540 --> 00:01:41,340
Nie, nie mozesz.
19
00:01:41,400 --> 00:01:41,860
Niedzisiejszy.
20
00:01:42,980 --> 00:01:44,640
Moge i zrobie to.
21
00:01:47,640 --> 00:01:47,740
Do widzenia.
22
00:01:54,250 --> 00:01:56,470
Czy twoj tata nie rozmawial z toba o wydatkach?
23
00:01:56,470 --> 00:01:57,850
tyle pieniedzy zamawiasz?
24
00:01:59,830 --> 00:02:02,090
Sluchaj, moze dam ci troche pieniedzy?
25
00:02:02,510 --> 00:02:04,070
T
00:01:20,570 --> 00:01:22,150
Tak, nie mialem czasu na gotowanie i
9
00:01:22,150 --> 00:01:23,070
w lodowce nie ma jedzenia.
10
00:01:25,940 --> 00:01:26,580
Ladnie Pan wyglada.
11
00:01:26,900 --> 00:01:27,360
Dokad idziesz?
12
00:01:29,560 --> 00:01:31,460
Nie zamierzasz tu siedziec cale popoludnie, prawda?
13
00:01:32,320 --> 00:01:33,520
Tak, spotykam sie z kims.
14
00:01:34,700 --> 00:01:35,220
Tutaj?
15
00:01:35,980 --> 00:01:36,980
W dol bloku.
16
00:01:37,280 --> 00:01:38,060
Wrocimy tu.
17
00:01:39,380 --> 00:01:39,900
NIE.
18
00:01:40,540 --> 00:01:41,340
Nie, nie mozesz.
19
00:01:41,400 --> 00:01:41,860
Niedzisiejszy.
20
00:01:42,980 --> 00:01:44,640
Moge i zrobie to.
21
00:01:47,640 --> 00:01:47,740
Do widzenia.
22
00:01:54,250 --> 00:01:56,470
Czy twoj tata nie rozmawial z toba o wydatkach?
23
00:01:56,470 --> 00:01:57,850
tyle pieniedzy zamawiasz?
24
00:01:59,830 --> 00:02:02,090
Sluchaj, moze dam ci troche pieniedzy?
25
00:02:02,510 --> 00:02:04,070
T
Screenshots:
No screenshot available.
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)