Register | Log-in

Polish subtitles for MissaX - Catfish

Summary

by rudylw
MissaX - Catfish
  • Created on: 2025-06-25 23:52:47
  • Language: Polish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

missax_catfish__42623-20250625235247.zip    (15.3 KB)
  61 downloads
  4 "Thank You" received

Subtitles details

MissaX - Catfish (2025)
Not specified
No
missa catfish 51941240304m4k16-nopl.srt
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
Quality not known / Unchecked
Sync precision unknown
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)
8
00:01:20,570 --> 00:01:22,150
Tak, nie mialem czasu na gotowanie i

9
00:01:22,150 --> 00:01:23,070
w lodowce nie ma jedzenia.

10
00:01:25,940 --> 00:01:26,580
Ladnie Pan wyglada.

11
00:01:26,900 --> 00:01:27,360
Dokad idziesz?

12
00:01:29,560 --> 00:01:31,460
Nie zamierzasz tu siedziec cale popoludnie, prawda?

13
00:01:32,320 --> 00:01:33,520
Tak, spotykam sie z kims.

14
00:01:34,700 --> 00:01:35,220
Tutaj?

15
00:01:35,980 --> 00:01:36,980
W dol bloku.

16
00:01:37,280 --> 00:01:38,060
Wrocimy tu.

17
00:01:39,380 --> 00:01:39,900
NIE.

18
00:01:40,540 --> 00:01:41,340
Nie, nie mozesz.

19
00:01:41,400 --> 00:01:41,860
Niedzisiejszy.

20
00:01:42,980 --> 00:01:44,640
Moge i zrobie to.

21
00:01:47,640 --> 00:01:47,740
Do widzenia.

22
00:01:54,250 --> 00:01:56,470
Czy twoj tata nie rozmawial z toba o wydatkach?

23
00:01:56,470 --> 00:01:57,850
tyle pieniedzy zamawiasz?

24
00:01:59,830 --> 00:02:02,090
Sluchaj, moze dam ci troche pieniedzy?

25
00:02:02,510 --> 00:02:04,070
T

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments