Register | Log-in

Korean subtitles for [PRED-059] : Driver's License Training Camp Ntr a Horrible Infidelity Creampie Video Featuring My College Girl Girlfriend and a Bastard Motherfucker

Summary

[PRED-059] : Driver's License Training Camp Ntr a Horrible Infidelity Creampie Video Featuring My College Girl Girlfriend and a Bastard Motherfucker
  • Created on: 2025-06-20 10:08:43
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

pred_059_driver_s_license_training_camp_ntr_a_horr__42916-20250627100843.zip    (31 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

PRED-059 - Korean
Not specified
Yes
PRED-059.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:02,133 --> 00:01:03,819
<font face="문체부 쓰기 정체">같은 게 있으니까
여기가 맞지 않을까?</font>

9
00:01:03,917 --> 00:01:05,334
<font face="문체부 쓰기 정체">정말이네</font>

10
00:01:05,401 --> 00:01:08,868
<font face="문체부 쓰기 정체">그래도 여기서 2주나 있어야 하다니
생각보다 낡았다</font>

11
00:01:08,931 --> 00:01:09,847
<font face="문체부 쓰기 정체">그러게</font>

12
00:01:09,897 --> 00:01:12,189
<font face="문체부 쓰기 정체">하지만 가끔은 이런 곳도 나쁘지 않잖아?</font>

13
00:01:13,080 --> 00:01:14,507
<font face="문체부 쓰기 정체">응, 그러게</font>

14
00:01:14,762 --> 00:01:16,483
<font face="문체부 쓰기 정체">아, 연락해야 돼
-누구한테?</font>

15
00:01:17,954 --> 00:01:21,341
<font face="문체부 쓰기 정체">유 짱, 도착하면 연락한다고 약속했거든</font>

16
00:01:22,683 --> 00:01:26,683
<font face="문체부 쓰기 정체">아야 남자친구
집착하는 타입인가봐</font>

17
00:01:26,757 --> 00:01:28,354
<font face="문체부 쓰기 정체">그런가?</font>

18
00:01:30,126 --> 00:01:32,169
<font face="문체부 쓰기 정체">그래도 엄청 착해</font>

19
00:01:33,288 --> 00:01:35,782
<font face="문체부 쓰기 정체">착하기만 하잖아</font>

20
00:01:38,624 --> 00:01:40,315
<font face="문체부 쓰기 정체">착하기만</

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments