English subtitles for [FAX-476] : Festering Lust a Mother's Moans a Bride's Groans
Summary
- Created on: 2025-06-20 10:36:27
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fax_476_festering_lust_a_mother_s_moans_a_bride_s___43879-20250627103627.zip
(6.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
FAX-476 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
FAX-476.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:05:06,904 --> 00:05:10,616
sound of my mother's breath
coming from the room next door
9
00:05:11,000 --> 00:05:15,032
I don't know why I couldn't sleep
all night when that sound came
10
00:05:16,000 --> 00:05:19,072
when I thought it was
quiet, that sound came back
11
00:05:22,000 --> 00:05:23,680
the voice sounded painful
12
00:05:27,000 --> 00:05:31,160
now that I think about it, I think
it's my parents who I can't see
13
00:05:32,000 --> 00:05:34,067
to make sure we love each other
14
00:05:36,000 --> 00:05:38,944
after my father sailed,
my mother slept with me.
15
00:05:42,000 --> 00:05:46,800
I'm still suckling even in elementary
school... I'm a very clingy little kid
16
00:05:50,000 --> 00:05:54,736
when my mom started sleeping with
me separately, it was after my dad sailed
17
00:05:58,000 --> 00:06:01,904
my grandfather, who lives nearby,
came to spend the night here
18
00:06:02,000 --> 00:06:04,867
from that time on, I
slept apart from my mom.
00:05:06,904 --> 00:05:10,616
sound of my mother's breath
coming from the room next door
9
00:05:11,000 --> 00:05:15,032
I don't know why I couldn't sleep
all night when that sound came
10
00:05:16,000 --> 00:05:19,072
when I thought it was
quiet, that sound came back
11
00:05:22,000 --> 00:05:23,680
the voice sounded painful
12
00:05:27,000 --> 00:05:31,160
now that I think about it, I think
it's my parents who I can't see
13
00:05:32,000 --> 00:05:34,067
to make sure we love each other
14
00:05:36,000 --> 00:05:38,944
after my father sailed,
my mother slept with me.
15
00:05:42,000 --> 00:05:46,800
I'm still suckling even in elementary
school... I'm a very clingy little kid
16
00:05:50,000 --> 00:05:54,736
when my mom started sleeping with
me separately, it was after my dad sailed
17
00:05:58,000 --> 00:06:01,904
my grandfather, who lives nearby,
came to spend the night here
18
00:06:02,000 --> 00:06:04,867
from that time on, I
slept apart from my mom.
Screenshots:
No screenshot available.