German subtitles for MissaX: Lily Larimar - Daddy Made A Mistake
Summary
- Created on: 2025-07-02 14:32:34
- Modified on: 2025-07-02 17:24:37
- Language:
German
- Ratings: Rate it!
- Duration: 00:38:27
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_lily_larimar_daddy_made_a_mistake__44451-20250702172437-de.zip
(6.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
GERMAN: [MissaX] Lily Larimar - Daddy Made A Mistake (2021)
Duration:
00:38:27
Is only a draft:
No
Archive content:
MissaX.2021-11-26.LilyLarimar,RyanMclane.Daddy-Made-A-Mistake.1080p.de.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
2
00:00:13,976 --> 00:00:15,673
[Tür schließt sich]
3
00:00:16,362 --> 00:00:20,917
Lisa denkt: »Ich hoffe, ich kann
meinem Stiefvater aus dem Weg gehen.«
4
00:00:23,587 --> 00:00:25,611
Ähm ...
[Dan] Lisa?
5
00:00:25,636 --> 00:00:27,567
Oh, hi.
- Hey.
6
00:00:27,606 --> 00:00:28,935
Habe dich nicht gehört ...
7
00:00:28,960 --> 00:00:31,731
Ich habe versucht, die
Glocke zu läuten, aber ...
8
00:00:31,756 --> 00:00:34,414
Die Tür war nicht verschlossen,
also kam ich einfach rein.
9
00:00:34,599 --> 00:00:36,641
Verdammte, fehlerhafte Verkabelung.
10
00:00:38,064 --> 00:00:40,111
Also, wo ist Mama?
11
00:00:40,301 --> 00:00:42,506
Oh, sie ist unterwegs.
12
00:00:42,799 --> 00:00:46,149
Ähm, vielleicht sollte ich
dann einfach gehen. Und...
13
00:00:46,174 --> 00:00:47,575
Ich habe nicht viel Zeit.
14
00:00:47,600 --> 00:00:49,661
Ich würde sie lieber mit
euch beiden verbringen.
15
00:00:49,686 --> 00:00:51,475
Oh, sie wird nicht lange weg sein.
16
00:00:52,285 --> 00:00:53
00:00:13,976 --> 00:00:15,673
[Tür schließt sich]
3
00:00:16,362 --> 00:00:20,917
Lisa denkt: »Ich hoffe, ich kann
meinem Stiefvater aus dem Weg gehen.«
4
00:00:23,587 --> 00:00:25,611
Ähm ...
[Dan] Lisa?
5
00:00:25,636 --> 00:00:27,567
Oh, hi.
- Hey.
6
00:00:27,606 --> 00:00:28,935
Habe dich nicht gehört ...
7
00:00:28,960 --> 00:00:31,731
Ich habe versucht, die
Glocke zu läuten, aber ...
8
00:00:31,756 --> 00:00:34,414
Die Tür war nicht verschlossen,
also kam ich einfach rein.
9
00:00:34,599 --> 00:00:36,641
Verdammte, fehlerhafte Verkabelung.
10
00:00:38,064 --> 00:00:40,111
Also, wo ist Mama?
11
00:00:40,301 --> 00:00:42,506
Oh, sie ist unterwegs.
12
00:00:42,799 --> 00:00:46,149
Ähm, vielleicht sollte ich
dann einfach gehen. Und...
13
00:00:46,174 --> 00:00:47,575
Ich habe nicht viel Zeit.
14
00:00:47,600 --> 00:00:49,661
Ich würde sie lieber mit
euch beiden verbringen.
15
00:00:49,686 --> 00:00:51,475
Oh, sie wird nicht lange weg sein.
16
00:00:52,285 --> 00:00:53
Screenshots:
Show screenshots ▼
• Found somewhere / Not mine
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
• Comments: