English subtitles for [MISSAX] IN LOVE WITH DADDY (2018)
Summary
- Created on: 2025-08-31 21:13:18
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 44:04
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_in_love_with_daddy__52798-20250831211318.zip
(11 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MISSAX] IN LOVE WITH DADDY (2018)
Duration:
44:04
Is only a draft:
No
Archive content:
In Love with Daddy 1.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:22,960 --> 00:00:24,960
Is your dad home?
9
00:00:25,280 --> 00:00:26,400
Yeah
10
00:00:26,400 --> 00:00:28,400
Good
11
00:00:29,400 --> 00:00:31,400
What are you up to?
12
00:00:32,160 --> 00:00:37,280
You know, I was just in the neighborhood and I was just gonna ask your stepdaddy a favor
13
00:00:38,800 --> 00:00:40,800
Don't be rude, invite me in
14
00:00:46,560 --> 00:00:48,560
Oh hi!
15
00:00:48,560 --> 00:00:50,560
Hey Scarlett
16
00:00:53,960 --> 00:00:55,960
What are you girls up to?
17
00:00:57,960 --> 00:00:59,960
Up to no good, like my mommy says
18
00:01:01,960 --> 00:01:03,960
And how is your mother doing?
19
00:01:03,960 --> 00:01:05,960
She's fine
20
00:01:05,960 --> 00:01:07,960
And that phantom flesh issue is solved?
21
00:01:07,960 --> 00:01:09,960
Thank you for fixing that issue for us
22
00:01:11,960 --> 00:01:13,960
That's great
23
00:01:13,960 --> 00:01:15,960
Well, I have some work to get done
24
00:01:15,960 --> 00:01:17,960
You two be g
00:00:22,960 --> 00:00:24,960
Is your dad home?
9
00:00:25,280 --> 00:00:26,400
Yeah
10
00:00:26,400 --> 00:00:28,400
Good
11
00:00:29,400 --> 00:00:31,400
What are you up to?
12
00:00:32,160 --> 00:00:37,280
You know, I was just in the neighborhood and I was just gonna ask your stepdaddy a favor
13
00:00:38,800 --> 00:00:40,800
Don't be rude, invite me in
14
00:00:46,560 --> 00:00:48,560
Oh hi!
15
00:00:48,560 --> 00:00:50,560
Hey Scarlett
16
00:00:53,960 --> 00:00:55,960
What are you girls up to?
17
00:00:57,960 --> 00:00:59,960
Up to no good, like my mommy says
18
00:01:01,960 --> 00:01:03,960
And how is your mother doing?
19
00:01:03,960 --> 00:01:05,960
She's fine
20
00:01:05,960 --> 00:01:07,960
And that phantom flesh issue is solved?
21
00:01:07,960 --> 00:01:09,960
Thank you for fixing that issue for us
22
00:01:11,960 --> 00:01:13,960
That's great
23
00:01:13,960 --> 00:01:15,960
Well, I have some work to get done
24
00:01:15,960 --> 00:01:17,960
You two be g
• Found somewhere / Not mine
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is <= 1.0s
• No translation (original language)