Chinese subtitles for [FAX-028] [X-1028]- Dirty Secret Frolicing Love Affair Secret: Sex In The Summer (2007)
Summary
- Created on: 2025-09-06 18:27:49
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 1
Download
Filename:
fax_028_x_1028_dirty_secret_frolicing_love_affair___52963-20250906182749.zip
(13.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[FAX-028] [X-1028]- Dirty Secret Frolicing Love Affair Secret: Sex In The Summer (2007)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
FAX-028A[X-1028A]_夏天荒淫绝顶的秘密~飯塚マナ.zh.srt
FAX-028B[X-1028B]_夏天荒淫绝顶的秘密~飯塚マナ [highporn.net].zh.srt
FAX-028B[X-1028B]_夏天荒淫绝顶的秘密~飯塚マナ [highporn.net].zh.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
10
00:02:43,946 --> 00:02:45,069
父母
11
00:02:45,519 --> 00:02:46,785
兄弟姊妹
12
00:02:47,366 --> 00:02:49,655
大部分親人都死了
13
00:02:50,966 --> 00:02:52,800
我營養不良快要死了
14
00:02:53,033 --> 00:02:54,966
救了我和弟弟的人
15
00:02:55,933 --> 00:02:57,500
他是我父親的工友。
16
00:02:57,666 --> 00:02:59,100
那是田越叔叔。
17
00:03:00,806 --> 00:03:02,034
五年過去了
18
00:03:02,466 --> 00:03:03,766
我已經19歲了
19
00:03:04,300 --> 00:03:05,945
炎熱的夏夜
20
00:03:07,066 --> 00:03:09,502
我被田越叔叔抱著。
21
00:03:09,900 --> 00:03:11,566
身體發生關係
22
00:03:13,500 --> 00:03:16,268
直到那時 我被叔叔佔有了
23
00:03:16,633 --> 00:03:18,811
我以前叫葉醬。
24
00:03:19,900 --> 00:03:24,116
從那晚開始 我改名叫 悅子
25
00:03:25,700 --> 00:03:31,033
我弟弟沒有意識到 我和叔叔的關係
26
00:04:09,591 --> 00:04:11,103
好想喝飲料。
27
00:04:12,466 --> 00:04:15,194
弟弟 去外面玩
28
00:04:15,566 --> 00:04:18,223
我得幫叔叔工作。
29
00:04:20,473 --> 00:04:21,951
快結束了
30
00:04:22,153 --> 00:04:23,816
沒關係,稍後再做
00:02:43,946 --> 00:02:45,069
父母
11
00:02:45,519 --> 00:02:46,785
兄弟姊妹
12
00:02:47,366 --> 00:02:49,655
大部分親人都死了
13
00:02:50,966 --> 00:02:52,800
我營養不良快要死了
14
00:02:53,033 --> 00:02:54,966
救了我和弟弟的人
15
00:02:55,933 --> 00:02:57,500
他是我父親的工友。
16
00:02:57,666 --> 00:02:59,100
那是田越叔叔。
17
00:03:00,806 --> 00:03:02,034
五年過去了
18
00:03:02,466 --> 00:03:03,766
我已經19歲了
19
00:03:04,300 --> 00:03:05,945
炎熱的夏夜
20
00:03:07,066 --> 00:03:09,502
我被田越叔叔抱著。
21
00:03:09,900 --> 00:03:11,566
身體發生關係
22
00:03:13,500 --> 00:03:16,268
直到那時 我被叔叔佔有了
23
00:03:16,633 --> 00:03:18,811
我以前叫葉醬。
24
00:03:19,900 --> 00:03:24,116
從那晚開始 我改名叫 悅子
25
00:03:25,700 --> 00:03:31,033
我弟弟沒有意識到 我和叔叔的關係
26
00:04:09,591 --> 00:04:11,103
好想喝飲料。
27
00:04:12,466 --> 00:04:15,194
弟弟 去外面玩
28
00:04:15,566 --> 00:04:18,223
我得幫叔叔工作。
29
00:04:20,473 --> 00:04:21,951
快結束了
30
00:04:22,153 --> 00:04:23,816
沒關係,稍後再做
Screenshots:
No screenshot available.
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
• Comments: