English subtitles for Behind Convent Walls (1978)
Summary
- Created on: 2025-09-14 08:14:35
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 01:34:43
- Comments: 0
Download
Filename:
behind_convent_walls__53126-20250914081435.zip
(26.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Behind Convent Walls (1978)
Duration:
01:34:43
Is only a draft:
No
Archive content:
Interno di un Convento (1978)_ENG_HI.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:35,440 --> 00:02:37,610
Perhaps you could see to it,
Master Silva.
9
00:02:37,730 --> 00:02:40,730
- Be happy to, Sister, later on.
- Thank you.
10
00:02:43,280 --> 00:02:45,530
I'll grease all your hinges.
11
00:02:48,370 --> 00:02:52,040
(Sister 1) Oh, I don't take a thing,
when I go to bed. I don't need it.
12
00:02:52,160 --> 00:02:54,500
- I was born that way.
- (Sister 2) Well, I need it.
13
00:02:54,620 --> 00:02:58,790
Otherwise, I wake up five or six times
a night and I have nightmares.
14
00:02:58,920 --> 00:03:02,460
- (Sister 1) Oh? What about?
- (Sister 2) Oh... things.
15
00:03:02,590 --> 00:03:05,510
(Sister 1) It must be awful
to have nightmares about things.
16
00:03:05,630 --> 00:03:08,550
(Sister 2) Well, that's why I need
a stiff hot chocolate.
17
00:03:08,680 --> 00:03:11,930
It's so warm and creamy and soothing.
18
00:03:12,060 --> 00:03:14,350
(Sister 1) If you keep it up,
you'll become addicted!
19
00:03:14,480 --> 00:03:15,940
(Laughing)
20
00:02:35,440 --> 00:02:37,610
Perhaps you could see to it,
Master Silva.
9
00:02:37,730 --> 00:02:40,730
- Be happy to, Sister, later on.
- Thank you.
10
00:02:43,280 --> 00:02:45,530
I'll grease all your hinges.
11
00:02:48,370 --> 00:02:52,040
(Sister 1) Oh, I don't take a thing,
when I go to bed. I don't need it.
12
00:02:52,160 --> 00:02:54,500
- I was born that way.
- (Sister 2) Well, I need it.
13
00:02:54,620 --> 00:02:58,790
Otherwise, I wake up five or six times
a night and I have nightmares.
14
00:02:58,920 --> 00:03:02,460
- (Sister 1) Oh? What about?
- (Sister 2) Oh... things.
15
00:03:02,590 --> 00:03:05,510
(Sister 1) It must be awful
to have nightmares about things.
16
00:03:05,630 --> 00:03:08,550
(Sister 2) Well, that's why I need
a stiff hot chocolate.
17
00:03:08,680 --> 00:03:11,930
It's so warm and creamy and soothing.
18
00:03:12,060 --> 00:03:14,350
(Sister 1) If you keep it up,
you'll become addicted!
19
00:03:14,480 --> 00:03:15,940
(Laughing)
20
Screenshots:
No screenshot available.
• From retail (DVD, ...)
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: