Bulgarian subtitles for [JUR-469] - Married Woman Who Has Become A Masturbator For The Neighborhood Association - Middle-Aged Man's Circle Meeting To Discipline Mature Breasts - Yumi Kazama (2025)
Summary
- Created on: 2025-09-18 10:42:18
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jur_469_married_woman_who_has_become_a_masturbator__54069-20250918104218.zip
(27.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[JUR-469] - Married Woman Who Has Become A Masturbator For The Neighborhood Association - Middle-Aged Man's Circle Meeting To Discipline Mature Breasts - Yumi Kazama (2025)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
JUR-469.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:38,580 --> 00:00:41,240
Ще бъда този, който се грижи за моите съседи.
9
00:00:41,680 --> 00:00:43,300
Разбираш се добре
10
00:00:44,320 --> 00:00:44,760
Благодаря ти
11
00:00:45,800 --> 00:00:49,340
След като работата ми се успокои, ще се уверя, че съм на разположение.
12
00:00:52,040 --> 00:00:53,480
Е, тогава ще се къпя
13
00:00:56,300 --> 00:01:01,260
Ние сме женени от 15 години.
14
00:01:02,160 --> 00:01:13,300
Бракът ни беше стабилен, но миналия месец работата на съпруга ми ни принуди да се преместим от Токио в провинцията.
15
00:01:15,160 --> 00:01:21,360
Председател, първото нещо, което бих искал да ви докладвам, е
16
00:01:21,360 --> 00:01:22,200
Какво е това?
17
00:01:23,160 --> 00:01:27,280
Всъщност аз съм служител на Момокия.
18
00:01:28,200 --> 00:01:31,060
Купих малко монака, изпълнена с мочи за посещението на президента.
19
00:01:32,600 --> 00:01:34,400
Houki-kun, ти си невероятен!
20
00:01:34,900 --> 00:01:37,320
Не мога да устоя на това.
21
00:01:37
00:00:38,580 --> 00:00:41,240
Ще бъда този, който се грижи за моите съседи.
9
00:00:41,680 --> 00:00:43,300
Разбираш се добре
10
00:00:44,320 --> 00:00:44,760
Благодаря ти
11
00:00:45,800 --> 00:00:49,340
След като работата ми се успокои, ще се уверя, че съм на разположение.
12
00:00:52,040 --> 00:00:53,480
Е, тогава ще се къпя
13
00:00:56,300 --> 00:01:01,260
Ние сме женени от 15 години.
14
00:01:02,160 --> 00:01:13,300
Бракът ни беше стабилен, но миналия месец работата на съпруга ми ни принуди да се преместим от Токио в провинцията.
15
00:01:15,160 --> 00:01:21,360
Председател, първото нещо, което бих искал да ви докладвам, е
16
00:01:21,360 --> 00:01:22,200
Какво е това?
17
00:01:23,160 --> 00:01:27,280
Всъщност аз съм служител на Момокия.
18
00:01:28,200 --> 00:01:31,060
Купих малко монака, изпълнена с мочи за посещението на президента.
19
00:01:32,600 --> 00:01:34,400
Houki-kun, ти си невероятен!
20
00:01:34,900 --> 00:01:37,320
Не мога да устоя на това.
21
00:01:37
Screenshots:
No screenshot available.
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)