Register | Log-in

English subtitles for AdultTime: PreggoWorld - 18 And Pregnant (2024)

Summary

AdultTime: PreggoWorld - 18 And Pregnant (2024)
  • Created on: 2025-03-25 01:33:27
  • Modified on: 2025-10-02 18:25:54
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    2
    Rate it!
  • Duration: 0:28:28
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

adulttime_preggoworld_18_and_pregnant__24870-20251002182554-en.zip    (12.1 KB)
  78 downloads
  6 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ENGLISH: [AdultTime] PreggoWorld - 18 And Pregnant (2024)
0:28:28
No
AdultTime_PreggoWorld_MadiCollins,SethGamble_18-and-pregnant.en.srt
Duration: 0:28:28

Found somewhere / Not mine
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
No translation (original language)

• Comments:
Powered by AdultTime and Freejack, found by ThePhenom007
2
00:00:13,199 --> 00:00:14,769
[Madi narrating] Dear daddy.

3
00:00:15,010 --> 00:00:20,714
I met you when I was 18 and just
about to graduate from your class.

4
00:00:21,760 --> 00:00:25,822
Even though you were my
teacher and not my real dad,

5
00:00:26,450 --> 00:00:31,942
I was such a bad girl that I wanted
you to become my daddy instead.

6
00:00:32,750 --> 00:00:37,299
Now, I'm going to
make you a dad for real.

7
00:00:37,349 --> 00:00:45,349
Because you have filled me with so much of
your cum that my belly is about to burst.

8
00:00:46,250 --> 00:00:51,956
I can't believe how much I've grown from
when you first fucked me to now.

9
00:00:52,976 --> 00:00:55,930
Tell me... honestly, daddy.

10
00:00:56,621 --> 00:01:00,090
Do you prefer me
pregnant or not pregnant?

11
00:01:00,689 --> 00:01:03,709
Will you still fuck me with
my nine-month belly?

12
00:02:36,974 --> 00:02:38,604
[moaning, deep breathing]

13
00:02:38,909 --> 00:02:40,094
Oh, God!

14
00:02:40,255 --> 00:02

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

2
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments