Register | Log-in

Portuguese subtitles for Fuga dall'Albania (1998)

Summary

Fuga dall'Albania (1998)
  • Created on: 2025-10-14 11:05:54
  • Language: Portuguese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

fuga_dall_albania__69389-20251014110554.zip    (14.4 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Fuga dall'Albania (1998)
Not specified
No
Le calvaire de Monica.srt
Found somewhere / Not mine
Quality not known / Unchecked
Sync precision unknown
No translation (original language)
8
00:00:57,015 --> 00:01:01,315
O que encontrou em Itália? - Vim para trabalhar e

9
00:01:01,478 --> 00:01:04,568
Estou a tentar fazer alguma coisa. Sinto muito pela família,

10
00:01:04,731 --> 00:01:10,071
porque a minha mulher e os meus filhos ficaram em casa.

11
00:01:10,654 --> 00:01:13,574
Não havia outra solução.

12
00:01:14,241 --> 00:01:17,201
Cettigna (norte da Albânia), manifestações causadas por

13
00:01:17,452 --> 00:01:19,832
crise financeira.

14
00:01:24,168 --> 00:01:30,258
O que está a acontecer? - Incendiaram a prisão e eu estou a tentar encontrar o Akim!

15
00:01:30,465 --> 00:01:35,675
Se o encontrar, diga-lhe para vir imediatamente para debaixo da árvore. -O que é que isso significa?

16
00:01:35,846 --> 00:01:39,556
Não tenho tempo para explicar. Diga-lhe para vir até mim,

17
00:01:40,017 --> 00:01:42,937
porque precisamos de falar urgentemente!

18
00:02:14,343 --> 00:02:17,053
É você! Como vai?

19
00:02:17,638 --> 00:02:20,518
Procuro-te por toda a vila

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments