Register | Log-in

English subtitles for Daughterswap - Lean Mean Fucking Machines (2025)

Summary

Daughterswap - Lean Mean Fucking Machines (2025)
  • Created on: 2025-10-16 08:15:04
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

daughterswap_lean_mean_fucking_machines__70894-20251016081504.zip    (25.3 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Daughterswap - Lean Mean Fucking Machines (2025)
Not specified
Yes
DaughterSwap.25.10.16.Lexi.Lore.And.Ameena.Green.XXX.1080p.MP4-WRB.srt
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
Sync precision unknown
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)

• Comments:
hxxps://www.swappz.com/movies/lean-mean-fucking-machines
8
00:00:40,990 --> 00:00:42,786
But our stepdods?

9
00:00:42,810 --> 00:00:45,686
They've been with us every step of the
way.

10
00:00:45,710 --> 00:00:47,730
And we'll do anything to win.

11
00:00:47,910 --> 00:00:49,030
It's for them.

12
00:00:50,790 --> 00:00:52,530
Come on, wake up!

13
00:00:52,870 --> 00:00:54,790
Wake up, wake up, wake up, wake up!

14
00:00:55,210 --> 00:00:57,450
Why so early on a Saturday?

15
00:00:58,170 --> 00:00:59,790
Dad, I told you.

16
00:01:00,050 --> 00:01:01,630
Wrestling finals are today.

17
00:01:01,870 --> 00:01:04,350
And Coach wants us drilling early.

18
00:01:04,690 --> 00:01:05,790
You coming or what?

19
00:01:06,770 --> 00:01:08,226
Yeah, yeah.

20
00:01:08,250 --> 00:01:09,286
Give me a minute.

21
00:01:09,310 --> 00:01:10,410
Okay, sweetie.

22
00:01:12,370 --> 00:01:13,246
Oh!

23
00:01:13,270 --> 00:01:13,946
Dad!

24
00:01:13,970 --> 00:01:15,670
Running wood, not cool.

25
00:01:17,210 --> 00:01:19,186
Sweetie, it's just a bod

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments