Polish subtitles for MissaX - Daddy's Little Slut (2025)
Summary
- Created on: 2025-10-17 10:02:06
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_daddy_s_little_slut__71273-20251017100206.zip
(12.8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
MissaX - Daddy's Little Slut (2025)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
missa stepdaddyslittleslut 51941250408m4k16-nopl.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:34,470 --> 00:00:35,550
Jestes George'em?
9
00:00:36,470 --> 00:00:37,850
Jedyny i niepowtarzalny.
10
00:00:38,650 --> 00:00:39,730
Czy mama jest w domu?
11
00:00:40,650 --> 00:00:42,250
Nie, wyszla.
12
00:00:42,390 --> 00:00:43,290
Ale wroci pozniej.
13
00:00:43,590 --> 00:00:44,990
Powiedziala mi, ze zamierza wybrac
14
00:00:44,990 --> 00:00:45,690
mnie z lotniska.
15
00:00:45,690 --> 00:00:46,810
Naprawde?
16
00:00:47,130 --> 00:00:47,550
Jest w porzadku.
17
00:00:48,490 --> 00:00:49,670
Znalazlem droge powrotna.
18
00:00:50,610 --> 00:00:51,770
Spoko, spoko.
19
00:00:53,150 --> 00:00:53,750
Malowalismy!
20
00:00:55,370 --> 00:00:56,550
To mile.
21
00:00:57,530 --> 00:00:59,390
Tak, ona wybrala kolor.
22
00:01:00,350 --> 00:01:01,270
Oczywiscie, ze tak.
23
00:01:01,610 --> 00:01:02,990
Uwielbia kolor zlamanej bieli.
24
00:01:05,990 --> 00:01:09,010
Wiesz, nie wygladasz wcale jak...
25
00:01:09,010 --> 00:01:09,370
zdjecia.
26
00:01:10,450 --> 00:01:11,110
J
00:00:34,470 --> 00:00:35,550
Jestes George'em?
9
00:00:36,470 --> 00:00:37,850
Jedyny i niepowtarzalny.
10
00:00:38,650 --> 00:00:39,730
Czy mama jest w domu?
11
00:00:40,650 --> 00:00:42,250
Nie, wyszla.
12
00:00:42,390 --> 00:00:43,290
Ale wroci pozniej.
13
00:00:43,590 --> 00:00:44,990
Powiedziala mi, ze zamierza wybrac
14
00:00:44,990 --> 00:00:45,690
mnie z lotniska.
15
00:00:45,690 --> 00:00:46,810
Naprawde?
16
00:00:47,130 --> 00:00:47,550
Jest w porzadku.
17
00:00:48,490 --> 00:00:49,670
Znalazlem droge powrotna.
18
00:00:50,610 --> 00:00:51,770
Spoko, spoko.
19
00:00:53,150 --> 00:00:53,750
Malowalismy!
20
00:00:55,370 --> 00:00:56,550
To mile.
21
00:00:57,530 --> 00:00:59,390
Tak, ona wybrala kolor.
22
00:01:00,350 --> 00:01:01,270
Oczywiscie, ze tak.
23
00:01:01,610 --> 00:01:02,990
Uwielbia kolor zlamanej bieli.
24
00:01:05,990 --> 00:01:09,010
Wiesz, nie wygladasz wcale jak...
25
00:01:09,010 --> 00:01:09,370
zdjecia.
26
00:01:10,450 --> 00:01:11,110
J
Screenshots:
No screenshot available.
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)