English subtitles for [15ID-066] The Slippery Lotion Fuck With Huge Titties Gal Max (2008)
Summary
- Created on: 2025-10-18 23:58:00
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_slippery_lotion_fuck__72313-20251018235800.zip
(15.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
The Slippery Lotion Fuck (2008)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
15ID-066_proteus4_[0s-2h26m29s] #5501 FNB1T35E.en.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:49,760 --> 00:01:51,000
Put it in your mouth.
9
00:01:51,940 --> 00:01:52,880
What is it?
10
00:01:53,220 --> 00:01:53,740
Answer me.
11
00:01:53,860 --> 00:01:54,100
Yes.
12
00:02:01,600 --> 00:02:05,580
I will definitely spit it out.
13
00:02:07,320 --> 00:02:09,460
What? You are smiling.
14
00:02:10,860 --> 00:02:16,700
You are a bad boy.
15
00:02:18,200 --> 00:02:20,220
You are a bad boy.
16
00:02:21,240 --> 00:02:24,000
You are a bad boy.
17
00:02:25,260 --> 00:02:29,260
You are a bad boy.
18
00:02:29,260 --> 00:02:32,680
You can't do that, can you?
19
00:02:35,400 --> 00:02:36,740
You can't do that, can you?
20
00:02:42,080 --> 00:02:43,140
What's in there?
21
00:02:46,240 --> 00:02:51,620
You can't move forward, can you?
22
00:02:54,200 --> 00:02:55,320
What are you doing?
23
00:02:59,460 --> 00:03:02,500
I told you you can do it.
24
00:03:03,580 --> 00:03:04,180
I'll do my best!
25
00:03:04,740 --> 00:03:05,440
Why did you spit it out?
26
00:03:08,040
00:01:49,760 --> 00:01:51,000
Put it in your mouth.
9
00:01:51,940 --> 00:01:52,880
What is it?
10
00:01:53,220 --> 00:01:53,740
Answer me.
11
00:01:53,860 --> 00:01:54,100
Yes.
12
00:02:01,600 --> 00:02:05,580
I will definitely spit it out.
13
00:02:07,320 --> 00:02:09,460
What? You are smiling.
14
00:02:10,860 --> 00:02:16,700
You are a bad boy.
15
00:02:18,200 --> 00:02:20,220
You are a bad boy.
16
00:02:21,240 --> 00:02:24,000
You are a bad boy.
17
00:02:25,260 --> 00:02:29,260
You are a bad boy.
18
00:02:29,260 --> 00:02:32,680
You can't do that, can you?
19
00:02:35,400 --> 00:02:36,740
You can't do that, can you?
20
00:02:42,080 --> 00:02:43,140
What's in there?
21
00:02:46,240 --> 00:02:51,620
You can't move forward, can you?
22
00:02:54,200 --> 00:02:55,320
What are you doing?
23
00:02:59,460 --> 00:03:02,500
I told you you can do it.
24
00:03:03,580 --> 00:03:04,180
I'll do my best!
25
00:03:04,740 --> 00:03:05,440
Why did you spit it out?
26
00:03:08,040
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is <= 1.0s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)