Vietnamese subtitles for [MIDV-875] - Horny During Bath Time: A Week In Which I Was Held Captive By My Nephews And Made Into Their Sex Pet - Riho Shishido (2024)
Summary
- Created on: 2025-10-25 10:05:21
- Language:
Vietnamese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
midv_875_horny_during_bath_time_a_week_in_which_i___72408-20251025100521.zip
(39.1 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[MIDV-875] - Horny During Bath Time: A Week In Which I Was Held Captive By My Nephews And Made Into Their Sex Pet - Riho Shishido (2024)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MIDV-875_fix8s.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
2
00:00:24,360 --> 00:00:25,990
Ừm, sao vậy?
3
00:00:28,390 --> 00:00:29,460
Du lịch nước ngoài à
4
00:00:30,380 --> 00:00:31,390
Thật tuyệt
5
00:00:32,210 --> 00:00:33,190
Xin
6
00:00:36,350 --> 00:00:40,640
Tuần này chị đi du lịch, nhờ em chăm sóc Yuzuru
7
00:00:43,960 --> 00:00:46,890
Công việc của em làm ở đâu cũng được
Không vấn đề gì
8
00:00:48,450 --> 00:00:51,750
Được, vậy sáng mai em đến chỗ chị
9
00:00:52,400 --> 00:00:54,040
Ừm, được
10
00:00:54,560 --> 00:00:57,000
Du lịch vui vẻ nhé, tạm biệt
11
00:01:00,110 --> 00:01:01,570
Tôi không ghét trẻ con
12
00:01:02,220 --> 00:01:05,720
Nên đã đồng ý chăm sóc con của chị
13
00:01:06,870 --> 00:01:10,840
Nhưng không ngờ lại xảy ra chuyện đó
14
00:01:18,740 --> 00:01:24,850
(Bị cháu trai giam cầm và bắn tinh dịch trong một tuần)
15
00:01:24,970 --> 00:01:28,540
(Shishido Riho)
16
00:01:29,770 --> 00:01:31,640
(Ngày đầu tiên)
17
00:01:45,700 --> 00:01:48,140
Lâu rồi không gặp, Yuzuru
18
00:01:48,730 --> 00:01:49,940
00:00:24,360 --> 00:00:25,990
Ừm, sao vậy?
3
00:00:28,390 --> 00:00:29,460
Du lịch nước ngoài à
4
00:00:30,380 --> 00:00:31,390
Thật tuyệt
5
00:00:32,210 --> 00:00:33,190
Xin
6
00:00:36,350 --> 00:00:40,640
Tuần này chị đi du lịch, nhờ em chăm sóc Yuzuru
7
00:00:43,960 --> 00:00:46,890
Công việc của em làm ở đâu cũng được
Không vấn đề gì
8
00:00:48,450 --> 00:00:51,750
Được, vậy sáng mai em đến chỗ chị
9
00:00:52,400 --> 00:00:54,040
Ừm, được
10
00:00:54,560 --> 00:00:57,000
Du lịch vui vẻ nhé, tạm biệt
11
00:01:00,110 --> 00:01:01,570
Tôi không ghét trẻ con
12
00:01:02,220 --> 00:01:05,720
Nên đã đồng ý chăm sóc con của chị
13
00:01:06,870 --> 00:01:10,840
Nhưng không ngờ lại xảy ra chuyện đó
14
00:01:18,740 --> 00:01:24,850
(Bị cháu trai giam cầm và bắn tinh dịch trong một tuần)
15
00:01:24,970 --> 00:01:28,540
(Shishido Riho)
16
00:01:29,770 --> 00:01:31,640
(Ngày đầu tiên)
17
00:01:45,700 --> 00:01:48,140
Lâu rồi không gặp, Yuzuru
18
00:01:48,730 --> 00:01:49,940
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation