English subtitles for Women in Cellblock 9 (1978)
Summary
- Created on: 2025-10-27 14:43:00
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 01:17:43
- Comments: 0
Download
Filename:
women_in_cellblock_9__72927-20251027144300.zip
(16 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Women in Cellblock 9 (1978)
Duration:
01:17:43
Is only a draft:
No
Archive content:
Frauen für Zellenblock 9 (1978)_ENG.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:31,420 --> 00:00:34,370
I know every road, every path, every tree.
9
00:00:34,840 --> 00:00:38,630
Most important,
I know the mentality of the people round here.
10
00:00:39,580 --> 00:00:41,180
Why so nervous?
11
00:00:42,060 --> 00:00:43,900
You think something will go wrong?
12
00:00:45,530 --> 00:00:48,060
Don't worry...I'll get
you there safe and sound.
13
00:00:59,590 --> 00:01:01,920
WOMEN FOR CELL BLOCK 9
14
00:01:30,560 --> 00:01:33,570
They never set up control checks along this road.
15
00:01:34,000 --> 00:01:37,900
They can't imagine anyone would drive
by their camp in broad daylight
16
00:01:38,460 --> 00:01:40,960
with such a cargo.
17
00:01:51,000 --> 00:01:52,420
Who are these girls anyway?
18
00:01:54,530 --> 00:01:56,930
The middle one's worked for us from the start.
19
00:01:57,080 --> 00:02:00,770
We had to get her out of the capital
because we fear she has been betrayed.
20
00:02:01,240 --> 00:02:02,750
On the right, she's from Europe.
21
00:02
00:00:31,420 --> 00:00:34,370
I know every road, every path, every tree.
9
00:00:34,840 --> 00:00:38,630
Most important,
I know the mentality of the people round here.
10
00:00:39,580 --> 00:00:41,180
Why so nervous?
11
00:00:42,060 --> 00:00:43,900
You think something will go wrong?
12
00:00:45,530 --> 00:00:48,060
Don't worry...I'll get
you there safe and sound.
13
00:00:59,590 --> 00:01:01,920
WOMEN FOR CELL BLOCK 9
14
00:01:30,560 --> 00:01:33,570
They never set up control checks along this road.
15
00:01:34,000 --> 00:01:37,900
They can't imagine anyone would drive
by their camp in broad daylight
16
00:01:38,460 --> 00:01:40,960
with such a cargo.
17
00:01:51,000 --> 00:01:52,420
Who are these girls anyway?
18
00:01:54,530 --> 00:01:56,930
The middle one's worked for us from the start.
19
00:01:57,080 --> 00:02:00,770
We had to get her out of the capital
because we fear she has been betrayed.
20
00:02:01,240 --> 00:02:02,750
On the right, she's from Europe.
21
00:02
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• From retail (DVD, ...)
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: