Bulgarian subtitles for MissaX Axel Haze Penny Barber Auntie Saved Us (2024)
Summary
- Created on: 2025-11-09 12:59:44
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_axel_haze_penny_barber_auntie_saved_us__75514-20251109125944.zip
(21.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
MissaX Axel Haze Penny Barber Auntie Saved Us (2024)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MissaX Axel Haze Penny Barber Auntie Saved Us-bg.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
Може би трябва да отидете на лекар или нещо подобно.
9
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
трябва да отида
10
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
не, не много съжалявам
11
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
Дори не трябваше да казвам това. аз съм идиот
12
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
Имам смяна след няколко часа.
13
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
Е, мога да те закарам.
14
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
Не мисля, че това е добра идея.
15
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Искам да кажа, нали знаеш,
16
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
съвсем нормално е.
17
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
Например, гаджето ми го направи.
18
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
Мисля, че всичките на моята приятелка
19
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
гаджетата го направиха.
20
00:01:16,000 --> 00:01:18,000
Просто е някак...
21
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
Просто са някак си такива, разбираш ли?
22
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
Като, момчетата ще бъдат момчета.
23
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
Има
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
Може би трябва да отидете на лекар или нещо подобно.
9
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
трябва да отида
10
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
не, не много съжалявам
11
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
Дори не трябваше да казвам това. аз съм идиот
12
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
Имам смяна след няколко часа.
13
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
Е, мога да те закарам.
14
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
Не мисля, че това е добра идея.
15
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Искам да кажа, нали знаеш,
16
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
съвсем нормално е.
17
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
Например, гаджето ми го направи.
18
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
Мисля, че всичките на моята приятелка
19
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
гаджетата го направиха.
20
00:01:16,000 --> 00:01:18,000
Просто е някак...
21
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
Просто са някак си такива, разбираш ли?
22
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
Като, момчетата ще бъдат момчета.
23
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
Има
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)