German subtitles for PureTaboo: Aged Out (A Coco Lovelock Story) (2023)
Summary
- Created on: 2025-11-10 02:37:58
- Modified on: 2025-11-10 02:43:10
- Language:
German
- Ratings: Rate it!
- Duration: 00:44:31
- Comments: 0
Download
Filename:
puretaboo_aged_out_a_coco_lovelock_story__75525-20251110024310-de.zip
(17.1 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
GERMAN (CC): [PureTaboo] Coco Lovelock - Aged Out
Duration:
00:44:31
Is only a draft:
No
Archive content:
PureTaboo.Aged-Out.A-CocoLovelock-Story.IsiahMaxwell.AnaFoxxx.vid_720p.de.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
2
00:00:15,148 --> 00:00:17,640
[fast unhörbarer Alarmton]
3
00:00:20,535 --> 00:00:21,428
Scheiße!
4
00:00:21,452 --> 00:00:22,668
[Ana schluchzt]
5
00:00:23,122 --> 00:00:25,014
[Ana schnieft]
6
00:00:25,958 --> 00:00:27,383
[Isiah] Ist alles in Ordnung?
7
00:00:27,408 --> 00:00:28,659
[Schluchzen]
8
00:00:30,283 --> 00:00:33,966
Ich möchte einfach nur unsere Familie vergrößern.
– Schatz.
9
00:00:34,920 --> 00:00:36,229
Alles gut, Schatz.
10
00:00:40,179 --> 00:00:41,390
Es ist okay.
11
00:00:45,099 --> 00:00:47,020
Alles gut, Schatz, alles gut.
12
00:00:47,819 --> 00:00:49,753
[Ana schluchzt]
13
00:00:50,853 --> 00:00:53,103
[Wassergeräusche]
14
00:00:53,354 --> 00:00:54,946
[Glas klappert viermal]
15
00:00:57,250 --> 00:01:00,593
Also… ihr seid im Grunde
16
00:01:02,088 --> 00:01:03,836
meine Mama und Papa, nicht wahr?
17
00:01:07,162 --> 00:01:08,580
Natürlich, Liebling.
18
00:01:08,781 --> 00:01:10,505
Du gehörst jetzt zu unserer Familie.
19
00:01:10,544 --> 00:0
00:00:15,148 --> 00:00:17,640
[fast unhörbarer Alarmton]
3
00:00:20,535 --> 00:00:21,428
Scheiße!
4
00:00:21,452 --> 00:00:22,668
[Ana schluchzt]
5
00:00:23,122 --> 00:00:25,014
[Ana schnieft]
6
00:00:25,958 --> 00:00:27,383
[Isiah] Ist alles in Ordnung?
7
00:00:27,408 --> 00:00:28,659
[Schluchzen]
8
00:00:30,283 --> 00:00:33,966
Ich möchte einfach nur unsere Familie vergrößern.
– Schatz.
9
00:00:34,920 --> 00:00:36,229
Alles gut, Schatz.
10
00:00:40,179 --> 00:00:41,390
Es ist okay.
11
00:00:45,099 --> 00:00:47,020
Alles gut, Schatz, alles gut.
12
00:00:47,819 --> 00:00:49,753
[Ana schluchzt]
13
00:00:50,853 --> 00:00:53,103
[Wassergeräusche]
14
00:00:53,354 --> 00:00:54,946
[Glas klappert viermal]
15
00:00:57,250 --> 00:01:00,593
Also… ihr seid im Grunde
16
00:01:02,088 --> 00:01:03,836
meine Mama und Papa, nicht wahr?
17
00:01:07,162 --> 00:01:08,580
Natürlich, Liebling.
18
00:01:08,781 --> 00:01:10,505
Du gehörst jetzt zu unserer Familie.
19
00:01:10,544 --> 00:0
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Found somewhere / Not mine
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
• Comments: