Spanish subtitles for Second Coming of Eva (1974)
Summary
- Created on: 2025-11-10 22:03:52
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: 01:29:22
- Comments: 0
Download
Filename:
second_coming_of_eva__75530-20251110220352.zip
(17.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Second Coming of Eva (1974)
Duration:
01:29:22
Is only a draft:
No
Archive content:
Porr i Skandalskolan (1974)_ESP.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:33,259 --> 00:01:35,603
¿Qué estás haciendo? Qué vergüenza…
9
00:01:38,131 --> 00:01:40,300
¡Despierta! ¡Despierta!
10
00:01:41,434 --> 00:01:43,573
¡Déjame! ¡Que me dejes!
11
00:01:43,670 --> 00:01:46,412
¡Para ya! ¿Te has vuelto loca?
12
00:01:56,282 --> 00:01:57,761
¡Qué voy a hacer contigo!
13
00:01:59,119 --> 00:02:00,300
Toma esto…
14
00:02:02,789 --> 00:02:04,100
¿Dónde está Malin?
15
00:02:05,400 --> 00:02:07,100
¿Qué estás haciendo?
16
00:02:09,963 --> 00:02:11,700
Estaba soñando…
17
00:02:16,436 --> 00:02:18,245
Era maravilloso…
18
00:02:18,338 --> 00:02:20,284
¡Hay que hablar de tu futuro!
19
00:02:20,974 --> 00:02:23,147
Mírate… cúbrete, anda.
20
00:02:24,577 --> 00:02:26,989
¿Por qué has tenido que interrumpirnos?
21
00:02:27,080 --> 00:02:30,789
Lo pasábamos muy bien en mi sueño…
22
00:02:30,884 --> 00:02:32,761
¡Te voy a mandar a una escuela privada!
23
00:02:32,852 --> 00:02:36,891
Instrucción moral y estética
con profesorado competente…
24
00:02
00:01:33,259 --> 00:01:35,603
¿Qué estás haciendo? Qué vergüenza…
9
00:01:38,131 --> 00:01:40,300
¡Despierta! ¡Despierta!
10
00:01:41,434 --> 00:01:43,573
¡Déjame! ¡Que me dejes!
11
00:01:43,670 --> 00:01:46,412
¡Para ya! ¿Te has vuelto loca?
12
00:01:56,282 --> 00:01:57,761
¡Qué voy a hacer contigo!
13
00:01:59,119 --> 00:02:00,300
Toma esto…
14
00:02:02,789 --> 00:02:04,100
¿Dónde está Malin?
15
00:02:05,400 --> 00:02:07,100
¿Qué estás haciendo?
16
00:02:09,963 --> 00:02:11,700
Estaba soñando…
17
00:02:16,436 --> 00:02:18,245
Era maravilloso…
18
00:02:18,338 --> 00:02:20,284
¡Hay que hablar de tu futuro!
19
00:02:20,974 --> 00:02:23,147
Mírate… cúbrete, anda.
20
00:02:24,577 --> 00:02:26,989
¿Por qué has tenido que interrumpirnos?
21
00:02:27,080 --> 00:02:30,789
Lo pasábamos muy bien en mi sueño…
22
00:02:30,884 --> 00:02:32,761
¡Te voy a mandar a una escuela privada!
23
00:02:32,852 --> 00:02:36,891
Instrucción moral y estética
con profesorado competente…
24
00:02
◀◀◀ Back to movie page









• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
• Comments: