Arabic subtitles for [ImNotYourMommy] Alura Jenson and Reagan Foxx - We Can Take Care Of You (2022)
Summary
- Created on: 2025-11-16 22:13:46
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: 37:18
- Comments: 0
Download
Filename:
imnotyourmommy_alura_jenson_and_reagan_foxx_we_can__75623-20251116221346.zip
(8.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[ImNotYourMommy] Alura Jenson and Reagan Foxx - We Can Take Care Of You (2022)
Duration:
37:18
Is only a draft:
No
Archive content:
[ImNotYourMommy] Alura Jenson and Reagan Foxx - We Can Take Care Of You_tur.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:14,783 --> 00:01:17,868
لا، أنا، لا، إنه كله لك.
9
00:01:17,911 --> 00:01:18,702
يمكن أن يكون لك.
10
00:01:18,870 --> 00:01:21,371
أعني أنني ألاحظ ذلك وأنا أتجول.
11
00:01:21,414 --> 00:01:23,540
هل نظرت إلى هذا الشيء في شورتاته؟
12
00:01:25,251 --> 00:01:26,835
أنا أحب ذلك النادل الساخن
13
00:01:28,296 --> 00:01:29,630
- إنه مثير جدًا. - إنه لطيف جدًا.
14
00:01:29,631 --> 00:01:30,464
نعم.
15
00:01:30,500 --> 00:01:32,340
فلنبدأ بذلك حتى نتمكن من القيام بذلك.
16
00:01:36,096 --> 00:01:37,596
إنه مثل الميت. صحيح؟
17
00:01:37,847 --> 00:01:38,889
ايها المنحرف
18
00:01:48,733 --> 00:01:49,775
استيقظ.
19
00:01:50,485 --> 00:01:51,485
ماذا يحدث؟
20
00:01:51,778 --> 00:01:52,820
حان وقت الاستيقاظ.
21
00:01:53,154 --> 00:01:54,738
لديك مكالمة زووم للمدرسة.
22
00:01:57,909 --> 00:01:59,827
أه، لا أعتقد أنني بحاجة للذهاب إلى المدرسة اليوم.
23
00:02:00,787 --> 00:02:01,703
أعتقد أنني مريض.
24
00:02:01,746 --> 00:02:02,496
حسنا، استمع.
25
00:02:02,956 --> 00:02:03,997
ن
00:01:14,783 --> 00:01:17,868
لا، أنا، لا، إنه كله لك.
9
00:01:17,911 --> 00:01:18,702
يمكن أن يكون لك.
10
00:01:18,870 --> 00:01:21,371
أعني أنني ألاحظ ذلك وأنا أتجول.
11
00:01:21,414 --> 00:01:23,540
هل نظرت إلى هذا الشيء في شورتاته؟
12
00:01:25,251 --> 00:01:26,835
أنا أحب ذلك النادل الساخن
13
00:01:28,296 --> 00:01:29,630
- إنه مثير جدًا. - إنه لطيف جدًا.
14
00:01:29,631 --> 00:01:30,464
نعم.
15
00:01:30,500 --> 00:01:32,340
فلنبدأ بذلك حتى نتمكن من القيام بذلك.
16
00:01:36,096 --> 00:01:37,596
إنه مثل الميت. صحيح؟
17
00:01:37,847 --> 00:01:38,889
ايها المنحرف
18
00:01:48,733 --> 00:01:49,775
استيقظ.
19
00:01:50,485 --> 00:01:51,485
ماذا يحدث؟
20
00:01:51,778 --> 00:01:52,820
حان وقت الاستيقاظ.
21
00:01:53,154 --> 00:01:54,738
لديك مكالمة زووم للمدرسة.
22
00:01:57,909 --> 00:01:59,827
أه، لا أعتقد أنني بحاجة للذهاب إلى المدرسة اليوم.
23
00:02:00,787 --> 00:02:01,703
أعتقد أنني مريض.
24
00:02:01,746 --> 00:02:02,496
حسنا، استمع.
25
00:02:02,956 --> 00:02:03,997
ن
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation