Register | Log-in

Spanish subtitles for The Fireworks Woman (1975)

Summary

The Fireworks Woman (1975)
  • Created on: 2025-11-17 09:37:18
  • Language: Spanish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 01:18:06
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

the_fireworks_woman__75632-20251117093718.zip    (16.4 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

The Fireworks Woman (1975)
01:18:06
No
The Fireworks Woman (1975)_ESP_HI.srt
Duration: 01:18:06

• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation

• Comments:
Subtítulos en español EU para "The Fireworks Woman" (1975) AKA "The Fireworks Man", de 01:18':06''.
8
00:02:20,260 --> 00:02:23,600
[Alguien gruñe]

9
00:02:35,940 --> 00:02:39,030
[Teclado ominoso]

10
00:02:51,710 --> 00:02:52,710
<i>¡Encendedlos!</i>

11
00:03:02,970 --> 00:03:08,100
[La música se intensifica]

12
00:03:08,350 --> 00:03:13,230
[Suenan fuegos artificiales]

13
00:03:58,770 --> 00:04:03,650
[Melodía de piano]

14
00:04:07,580 --> 00:04:10,700
<i>Hola, ¿eres el que lanzará los
fuegos artificiales esta noche?</i>

15
00:04:10,710 --> 00:04:12,700
<i>Soy yo, Nicholas Burns,
para servirte.</i>

16
00:04:12,830 --> 00:04:15,700
<i>¿Podrías darnos algo para
el Cuatro de Julio?</i>

17
00:04:15,750 --> 00:04:16,900
<i>¿Cómo qué?</i>

18
00:04:17,590 --> 00:04:20,170
[Suena una explosión]

19
00:04:21,670 --> 00:04:24,300
[Grazna un pájaro]

20
00:04:25,630 --> 00:04:28,500
<i>En los sueños comienzan las
responsabilidades.</i>

21
00:04:30,970 --> 00:04:34,000
<i>Por la mañana supe que no podía
soportarlo más…</i>

22
00:04:34,810 --> 00:04:36,700
<i>Tenía que ir a ver a Pe

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments