Thai subtitles for Breaking Chastity With My Brother (2017)
Summary
- Created on: 2025-11-18 15:54:17
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
breaking_chastity_with_my_brother__75664-20251118155417.zip
(15.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Breaking Chastity With My Brother (2017)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Xev Bellringer - ทําลายพรหมจรรย์กับพี่ชายของฉัน น้องสาวดูดพี่ชายใต้ผ้าปูที่นอนในขณะที่แม่อยู่ในห้อง.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:28,610 --> 00:00:29,490
หมูนอน
9
00:00:30,800 --> 00:00:31,610
พระเจ้า
10
00:00:36,610 --> 00:00:37,650
ฉันนอนไม่หลับ
11
00:00:43,260 --> 00:00:44,960
ฉันก็เหมือนเบื่อ
12
00:00:46,360 --> 00:00:49,120
ฉันหมายถึงว่าฉันควรทำอย่างไรเมื่อนอนไม่หลับ
13
00:00:49,810 --> 00:00:52,300
ฉันจะเข้าไปในห้องพี่ชายของฉันแน่นอน
14
00:00:54,460 --> 00:00:56,400
ใช่แล้ว
คุณจะชอบสร้างความบันเทิงให้ฉัน
15
00:01:02,410 --> 00:01:04,140
และฉันสนใจว่าทำไม?
16
00:01:06,700 --> 00:01:11,100
ราวกับว่าคุณจะตื่นแต่เช้าเพื่อไปนำเสนอที่โรงเรียนใช่ไหม?
17
00:01:13,060 --> 00:01:16,060
ฉันรู้จักคุณเมื่อคุณเคยทำอะไรแบบนั้น
18
00:01:17,210 --> 00:01:18,490
โอ้ใช่แล้ว คุณไม่ได้
19
00:01:20,880 --> 00:01:22,610
และก่อนที่คุณจะบอกว่าคุณเหนื่อย
20
00:01:22,610 --> 00:01:24,620
ฉันรู้ว่าคุณมักจะลุกขึ้น
21
00:01:24,930 --> 00:01:26,300
ยังไงก็ตามสายแล้ว
22
00:01:28,080 --> 00:01:29,080
ใช่คุณเป็น
23
00:01:31,160 --> 00:01:33,050
ฉันนอนห้องข้างๆ คุณ
24
00:01:33,050 --> 00:01:35,180
ฉันได้ยินเวลาคุณสวมห
00:00:28,610 --> 00:00:29,490
หมูนอน
9
00:00:30,800 --> 00:00:31,610
พระเจ้า
10
00:00:36,610 --> 00:00:37,650
ฉันนอนไม่หลับ
11
00:00:43,260 --> 00:00:44,960
ฉันก็เหมือนเบื่อ
12
00:00:46,360 --> 00:00:49,120
ฉันหมายถึงว่าฉันควรทำอย่างไรเมื่อนอนไม่หลับ
13
00:00:49,810 --> 00:00:52,300
ฉันจะเข้าไปในห้องพี่ชายของฉันแน่นอน
14
00:00:54,460 --> 00:00:56,400
ใช่แล้ว
คุณจะชอบสร้างความบันเทิงให้ฉัน
15
00:01:02,410 --> 00:01:04,140
และฉันสนใจว่าทำไม?
16
00:01:06,700 --> 00:01:11,100
ราวกับว่าคุณจะตื่นแต่เช้าเพื่อไปนำเสนอที่โรงเรียนใช่ไหม?
17
00:01:13,060 --> 00:01:16,060
ฉันรู้จักคุณเมื่อคุณเคยทำอะไรแบบนั้น
18
00:01:17,210 --> 00:01:18,490
โอ้ใช่แล้ว คุณไม่ได้
19
00:01:20,880 --> 00:01:22,610
และก่อนที่คุณจะบอกว่าคุณเหนื่อย
20
00:01:22,610 --> 00:01:24,620
ฉันรู้ว่าคุณมักจะลุกขึ้น
21
00:01:24,930 --> 00:01:26,300
ยังไงก็ตามสายแล้ว
22
00:01:28,080 --> 00:01:29,080
ใช่คุณเป็น
23
00:01:31,160 --> 00:01:33,050
ฉันนอนห้องข้างๆ คุณ
24
00:01:33,050 --> 00:01:35,180
ฉันได้ยินเวลาคุณสวมห
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)