Vietnamese subtitles for [DASS-808] - Beautiful Mother And Daughter, Itadakimasu. I Came To See The Woman Who Impregnated Me Decades Ago And Her Daughter. Yuri Suikawa, Shizuku Kawakami (2025)
Summary
- Created on: 2025-11-26 19:02:32
- Language:
Vietnamese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dass_808_beautiful_mother_and_daughter_itadakimasu__75840-20251126190232.zip
(20.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[DASS-808] - Beautiful Mother And Daughter, Itadakimasu. I Came To See The Woman Who Impregnated Me Decades Ago And Her Daughter. Yuri Suikawa, Shizuku Kawakami (2025)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
DASS-808_final.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:45,111 --> 00:00:47,112
Cảm ơn Shizuku nhiều lắm
9
00:00:49,049 --> 00:00:51,050
Mẹ thổi nến đi ạ
10
00:00:53,653 --> 00:00:55,721
Chúc mừng mẹ
11
00:00:56,656 --> 00:00:58,691
Mẹ vui lắm
12
00:00:59,559 --> 00:01:01,560
Con đi bật đèn nhé
13
00:01:12,372 --> 00:01:14,840
Bánh kem nhìn ngon quá đi mất
14
00:01:14,874 --> 00:01:16,909
Ngon mẹ nhỉ
15
00:01:18,244 --> 00:01:26,318
Không chỉ có bánh kem đâu, con còn
viết thư để cảm ơn mẹ vì những ngày qua nữa
16
00:01:29,255 --> 00:01:30,756
Mẹ vui quá
17
00:01:30,857 --> 00:01:31,957
Viết thư á
18
00:01:31,958 --> 00:01:33,192
Con viết gì thế
19
00:01:33,226 --> 00:01:34,660
Sao trang trọng thế này
20
00:01:34,828 --> 00:01:36,829
Đọc cho mẹ nghe đi
21
00:01:44,671 --> 00:01:46,739
Gửi mẹ
22
00:01:46,806 --> 00:01:51,043
Mẹ ơi, chúc mừng sinh nhật tuổi 40 của mẹ
23
00:01:53,179 --> 00:01:59,885
Cảm ơn mẹ đã một mình nuôi con khôn lớn,
cảm ơn mẹ lúc nào cũng làm cơm hộp cho con
24
00:02:00,754 --> 00:02:04,957
Những
00:00:45,111 --> 00:00:47,112
Cảm ơn Shizuku nhiều lắm
9
00:00:49,049 --> 00:00:51,050
Mẹ thổi nến đi ạ
10
00:00:53,653 --> 00:00:55,721
Chúc mừng mẹ
11
00:00:56,656 --> 00:00:58,691
Mẹ vui lắm
12
00:00:59,559 --> 00:01:01,560
Con đi bật đèn nhé
13
00:01:12,372 --> 00:01:14,840
Bánh kem nhìn ngon quá đi mất
14
00:01:14,874 --> 00:01:16,909
Ngon mẹ nhỉ
15
00:01:18,244 --> 00:01:26,318
Không chỉ có bánh kem đâu, con còn
viết thư để cảm ơn mẹ vì những ngày qua nữa
16
00:01:29,255 --> 00:01:30,756
Mẹ vui quá
17
00:01:30,857 --> 00:01:31,957
Viết thư á
18
00:01:31,958 --> 00:01:33,192
Con viết gì thế
19
00:01:33,226 --> 00:01:34,660
Sao trang trọng thế này
20
00:01:34,828 --> 00:01:36,829
Đọc cho mẹ nghe đi
21
00:01:44,671 --> 00:01:46,739
Gửi mẹ
22
00:01:46,806 --> 00:01:51,043
Mẹ ơi, chúc mừng sinh nhật tuổi 40 của mẹ
23
00:01:53,179 --> 00:01:59,885
Cảm ơn mẹ đã một mình nuôi con khôn lớn,
cảm ơn mẹ lúc nào cũng làm cơm hộp cho con
24
00:02:00,754 --> 00:02:04,957
Những
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation