Bulgarian subtitles for Wicked Memoirs of Eugenie
Summary
- Created on: 2022-05-30 23:35:20
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
wicked_memoirs_of_eugenie__10095-20220530233520-bg.zip
(13.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Wicked Memoirs of Eugenie (1980)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Lolita.am.Scheideweg.(Erotismo).1980.German.VHSRip.x264-CG.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:49,381 --> 00:02:54,673
Не искам да си почивам,
а да живея както преди.
9
00:02:54,853 --> 00:02:57,543
Разбирам те, но трябва
да слушаш доктора.
10
00:02:59,147 --> 00:03:01,750
Роберто, не мога да живея така!
11
00:03:02,806 --> 00:03:06,727
Нуждая се от нашите секс игри,
от еротичните ни приключения.
12
00:03:06,907 --> 00:03:08,973
И на теб ти се иска, нали?
13
00:03:09,153 --> 00:03:11,790
О, Алба... Ти си...
14
00:03:16,452 --> 00:03:19,159
Султана! Султана!
15
00:03:21,530 --> 00:03:23,550
Къде си?
16
00:03:23,815 --> 00:03:25,816
Ела при мен, Султана!
17
00:03:28,808 --> 00:03:32,324
Султана, какво прави без мен?
18
00:03:32,901 --> 00:03:36,061
Да, малката ми.
Добро момиче.
19
00:03:36,900 --> 00:03:38,902
Добре, добре!
20
00:03:44,507 --> 00:03:46,561
Да, близни ме.
21
00:03:47,898 --> 00:03:52,310
Да, харесва ми, кученцето ми.
Липсваше ми толкова много.
22
00:03:53,204 --> 00:03:55,840
Предаността ти е толкова приятна.
23
00:04:21,438 --> 00:04:24,597
00:02:49,381 --> 00:02:54,673
Не искам да си почивам,
а да живея както преди.
9
00:02:54,853 --> 00:02:57,543
Разбирам те, но трябва
да слушаш доктора.
10
00:02:59,147 --> 00:03:01,750
Роберто, не мога да живея така!
11
00:03:02,806 --> 00:03:06,727
Нуждая се от нашите секс игри,
от еротичните ни приключения.
12
00:03:06,907 --> 00:03:08,973
И на теб ти се иска, нали?
13
00:03:09,153 --> 00:03:11,790
О, Алба... Ти си...
14
00:03:16,452 --> 00:03:19,159
Султана! Султана!
15
00:03:21,530 --> 00:03:23,550
Къде си?
16
00:03:23,815 --> 00:03:25,816
Ела при мен, Султана!
17
00:03:28,808 --> 00:03:32,324
Султана, какво прави без мен?
18
00:03:32,901 --> 00:03:36,061
Да, малката ми.
Добро момиче.
19
00:03:36,900 --> 00:03:38,902
Добре, добре!
20
00:03:44,507 --> 00:03:46,561
Да, близни ме.
21
00:03:47,898 --> 00:03:52,310
Да, харесва ми, кученцето ми.
Липсваше ми толкова много.
22
00:03:53,204 --> 00:03:55,840
Предаността ти е толкова приятна.
23
00:04:21,438 --> 00:04:24,597
Screenshots:
No screenshot available.