Portuguese subtitles for Massacre in Dinosaur Valley
Summary
- Created on: 2020-06-08 14:31:45
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
massacre_in_dinosaur_valley__101-20200608143145-pt.zip
(20.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Massacre in Dinosaur Valley (1985)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Massacre.In.Dinosaur.Valley.1985.pt.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:46,498 --> 00:02:49,054
Espero que vocês aproveitem
a estadia em São Sebastião.
9
00:02:49,154 --> 00:02:51,667
- Obrigado.
- É por aqui, professor.
10
00:02:57,929 --> 00:02:59,816
Já chega, vão embora.
11
00:03:01,365 --> 00:03:03,994
Bom dia,
bem vindo ao meu hotel.
12
00:03:04,099 --> 00:03:07,390
- Você é o professor Ibañez?!
- Sim, sou eu. Boa tarde.
13
00:03:07,540 --> 00:03:11,920
Professor Ibañez, mil desculpas, mas creio
que não temos mais quarto simples vagos.
14
00:03:11,967 --> 00:03:14,547
Como assim?! Você não
recebeu a carta que eu escrevi?
15
00:03:14,638 --> 00:03:17,142
Porque tenho certeza que o
senhor deveria tê-la recebido hoje.
16
00:03:17,143 --> 00:03:18,220
Eu mostrei pra você.
17
00:03:19,144 --> 00:03:20,577
O senhor tem toda razão.
18
00:03:20,824 --> 00:03:24,465
Mas noite passada um casal de
americanos ficou mais do que eu esperava.
19
00:03:24,466 --> 00:03:26,402
Eu simplesmente não
pude mandá-los embora.
20
00:03:26,403 --> 00:03:30
00:02:46,498 --> 00:02:49,054
Espero que vocês aproveitem
a estadia em São Sebastião.
9
00:02:49,154 --> 00:02:51,667
- Obrigado.
- É por aqui, professor.
10
00:02:57,929 --> 00:02:59,816
Já chega, vão embora.
11
00:03:01,365 --> 00:03:03,994
Bom dia,
bem vindo ao meu hotel.
12
00:03:04,099 --> 00:03:07,390
- Você é o professor Ibañez?!
- Sim, sou eu. Boa tarde.
13
00:03:07,540 --> 00:03:11,920
Professor Ibañez, mil desculpas, mas creio
que não temos mais quarto simples vagos.
14
00:03:11,967 --> 00:03:14,547
Como assim?! Você não
recebeu a carta que eu escrevi?
15
00:03:14,638 --> 00:03:17,142
Porque tenho certeza que o
senhor deveria tê-la recebido hoje.
16
00:03:17,143 --> 00:03:18,220
Eu mostrei pra você.
17
00:03:19,144 --> 00:03:20,577
O senhor tem toda razão.
18
00:03:20,824 --> 00:03:24,465
Mas noite passada um casal de
americanos ficou mais do que eu esperava.
19
00:03:24,466 --> 00:03:26,402
Eu simplesmente não
pude mandá-los embora.
20
00:03:26,403 --> 00:03:30
Screenshots:
Show screenshots ▼