English subtitles for The Naked Countess
Summary
- Created on: 2022-06-05 19:50:46
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_naked_countess__10141-20220605195046-en.zip
(12.7 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Naked Countess (1971)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Die nackte Gräfin (Kurt Nachmann, 1971).en.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:42,014 --> 00:01:43,548
Suicide?
9
00:01:45,526 --> 00:01:47,188
Or murder.
10
00:01:50,198 --> 00:01:52,439
The young man was under
the influence of drugs.
11
00:01:53,279 --> 00:01:54,890
Pot, I'd say.
12
00:01:56,776 --> 00:01:58,497
The obituary will clarify this.
13
00:01:59,023 --> 00:02:01,270
The innkeeper thinks
she'd seen the two before.
14
00:02:01,538 --> 00:02:04,470
Two or three times.
They always sat over there.
15
00:02:04,731 --> 00:02:07,291
Him and the young lady.
16
00:02:10,836 --> 00:02:14,219
According to the license plate,
the car belongs to...
17
00:02:14,320 --> 00:02:16,728
Count Anatol Manesser-Mankony?.
18
00:02:17,751 --> 00:02:19,849
Shall we bring him in?
- No.
19
00:02:21,618 --> 00:02:23,998
Leave everything as it is
until I come back.
20
00:02:29,653 --> 00:02:32,090
He's wetting his pants
because of the Count.
21
00:03:06,624 --> 00:03:09,365
Well, I'll notify the Count, but...
22
00:03:34,013 --> 00:03:36,067
There's somebody t
00:01:42,014 --> 00:01:43,548
Suicide?
9
00:01:45,526 --> 00:01:47,188
Or murder.
10
00:01:50,198 --> 00:01:52,439
The young man was under
the influence of drugs.
11
00:01:53,279 --> 00:01:54,890
Pot, I'd say.
12
00:01:56,776 --> 00:01:58,497
The obituary will clarify this.
13
00:01:59,023 --> 00:02:01,270
The innkeeper thinks
she'd seen the two before.
14
00:02:01,538 --> 00:02:04,470
Two or three times.
They always sat over there.
15
00:02:04,731 --> 00:02:07,291
Him and the young lady.
16
00:02:10,836 --> 00:02:14,219
According to the license plate,
the car belongs to...
17
00:02:14,320 --> 00:02:16,728
Count Anatol Manesser-Mankony?.
18
00:02:17,751 --> 00:02:19,849
Shall we bring him in?
- No.
19
00:02:21,618 --> 00:02:23,998
Leave everything as it is
until I come back.
20
00:02:29,653 --> 00:02:32,090
He's wetting his pants
because of the Count.
21
00:03:06,624 --> 00:03:09,365
Well, I'll notify the Count, but...
22
00:03:34,013 --> 00:03:36,067
There's somebody t
Screenshots:
No screenshot available.